




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H3588a |
כִּ֣י (ki) |
for | Conj. Conjunktion |
Tc |
| H2398 H9014 |
יֶחֶטְאוּ (jecheteo-) ־ |
to sin link |
Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal third person masculine plural |
Vqi3mp |
| H9005 H9031 |
לָ֗ (la) ךְ (khe) |
to you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
R Sp2ms |
| H3588a |
כִּ֣י (ki) |
for | Conj. Conjunktion |
Tc |
| H0369 |
אֵ֤ין (ein) |
nothing | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H0120 |
אָדָם֙ (adam) |
man | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H0834a |
אֲשֶׁ֣ר (asher) |
which | Conj. Conjunktion |
C |
| H3808 H9014 |
לֹא (ló-) ־ |
not link |
Particle – negation Particle (Negative) |
Tn |
| H2398 |
יֶחֱטָ֔א (jecheta) |
to sin | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal third person masculine singular |
Vqi3ms |
| H9001 H0599 |
וְ (ve) אָנַפְתָּ֣ (anafeta) |
seq be angry |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal ♂ sing. qal second person masculine singular |
c Vqq2ms |
| H9003 H9038 |
בָ֔ (va) ם (m) |
in them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
R Sp3mp |
| H9001 H5414 H9038 |
וּ (o) נְתַתָּ֖ (netata) ם (m) |
seq to give them |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal ♂ sing. qal second person masculine singular Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
c Vqq2ms Sp3mp |
| H9005 H6440 |
לִ (li) פְנֵ֣י (fenei) |
to face |
Prep. Preposition Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
R Ncmpc |
| H0341 |
אוֹיֵ֑ב (vójev) |
enemy | Verb Verb qal participle active ♂ sing. qal participle active masculine singular |
Vqrmsa |
| H9001 H7617 H9038 |
וְ (ve) שָׁב֧וּ (shavo) ם (m) |
seq to take captive them |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal 3p pl. qal third person plural Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
c Vqq3cp Sp3mp |
| H7617 H9038 |
שׁוֹבֵי (shvóvei) הֶ֛ם (hem) |
to take captive them |
Verb Verb qal participle active ♂ pl. qal participle active masculine plural Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
Vqrmpc Sp3mp |
| H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H0776 |
אֶ֥רֶץ (eretz) |
land | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H7350 |
רְחוֹקָ֖ה (rechvóqah) |
distant | Adj. Adjective ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Aafsa |
| H0176a |
א֥וֹ (vó) |
or | Conj. Conjunktion |
C |
| H7138 H9016 |
קְרוֹבָֽה (qervóvah) ׃ |
near verseEnd |
Adj. Adjective ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Aafsa |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+