Second Chronicles 9:13

The gold that came to Solomon each year weighed 666 talents [23 tons],

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיְהִי   מִשְׁקַל   הַזָּהָב   אֲשֶׁר   בָּא   לִשְׁלֹמֹה   בְּשָׁנָה   אֶחָת   שֵׁשׁ   מֵאוֹת   וְשִׁשִּׁים   וָשֵׁשׁ   כִּכְּרֵי   זָהָב  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἦν ὁ σταθμὸς τοῦ χρυσίου τοῦ ἐνεχθέντος τῷ Σαλωμων ἐν ἐνιαυτῷ ἑνὶ ἑξακόσια ἑξήκοντα ἓξ τάλαντα χρυσίου


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H1961
וַ (va)
יְהִי֙ (jehi)
seq
to be
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H4948
מִשְׁקַ֣ל (misheqal)
weight
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H9009
H2091
הַ (ha)
זָּהָ֔ב (zahav)
the
gold
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H0834a
H9014
אֲשֶׁר (asher-)
־
which
link
Conj. Conjunktion

C
H0935
בָּ֥א (ba)
to come (in)
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H9005
H8010
לִ (li)
שְׁלֹמֹ֖ה (shelómóh)
to
Solomon
Prep. Preposition

Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

R
Npm
H9003
H8141
בְּ (be)
שָׁנָ֣ה (shanah)
in
year
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

R
Ncfsa
H0259
אֶחָ֑ת (echat)
one
Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Ncfsa
H8337
שֵׁ֥שׁ (shesh)
six
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3967
מֵא֛וֹת (mevót)
hundred
Noun Noun
pl. feminine plural Absolute state

Ncfpa
H9002
H8346
וְ (ve)
שִׁשִּׁ֥ים (shishim)
and
sixty
Conj. Conjunktion

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

C
Ncmpa
H9002
H8337
וָ (va)
שֵׁ֖שׁ (shesh)
and
six
Conj. Conjunktion

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Ncbsa
H3603
כִּכְּרֵ֥י (kikerei)
talent
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H2091
H9016
זָהָֽב (zahav)
׃
gold
verseEnd
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)