




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Arameic | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9002 H9003 H8141 |
וּ (o) בַ (va) שָּׁנָ֣ה (shanah) |
and in year |
Conj. Conjunktion Prep. Preposition Noun Noun ♀ sing. feminine singular Absolute state |
C Rd Ncfsa |
| H9009 H8145 |
הַ (ha) שֵּׁנִ֗ית (shenit) |
the second |
Particle Particle (Definite Article) Adj. Adjective ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Td Aofsa |
| H9005 H0935 H9038 |
לְ (le) בוֹאָ֞ (vvóa) ם (m) |
to to come (in) them |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
R Vqcc Sp3mp |
| H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H1004b |
בֵּ֤ית (beit) |
house | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H9009 H0430 |
הָֽ (ha) אֱלֹהִים֙ (elóhim) |
the God |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Td Ncmpa |
| H9005 H3389 |
לִ (li) יר֣וּשָׁלִַ֔ם (jroshalaim) |
to Jerusalem |
Prep. Preposition Noun Noun Name/Place name/place |
R Npl |
| H9003 H2320 |
בַּ (ba) חֹ֖דֶשׁ (chódesh) |
in month |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Rd Ncbsa |
| H9009 H8145 |
הַ (ha) שֵּׁנִ֑י (sheni) |
the second |
Particle Particle (Definite Article) Adj. Adjective ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Aobsa |
| H2490c |
הֵחֵ֡לּוּ (hechelo) |
to profane | Verb Verb hiphil qatal 3p pl. hiphil qatal third person plural |
Vhp3cp |
| H2216 |
זְרֻבָּבֶ֣ל (zerubavel) |
Zerubbabel | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H1121a H9014 |
בֶּן (ben-) ־ |
son link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H7597a |
שְׁ֠אַלְתִּיאֵל (shealetiel) |
Shealtiel | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H9002 H3442 |
וְ (ve) יֵשׁ֨וּעַ (jeshoa) |
and Jeshua |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
C Npm |
| H1121a H9014 |
בֶּן (ben-) ־ |
son link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H3136a |
יֽוֹצָדָ֜ק (jvótzadaq) |
Jozadak | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H9002 H7605 |
וּ (o) שְׁאָ֥ר (shear) |
and remnant |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
C Ncbsc |
| H0251 H9028 H9015 |
אֲחֵי (achei) הֶ֣ם (hem) ׀ |
brother their separate |
Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
Ncmpc Sp3mp |
| H9009 H3548 |
הַ (ha) כֹּהֲנִ֣ים (kóhanim) |
the priest |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Td Ncmpa |
| H9002 H9009 H3881 |
וְ (ve) הַ (ha) לְוִיִּ֗ם (leviim) |
and the Levite |
Conj. Conjunktion Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity) |
C Td Ngmpa |
| H9002 H3605 H9014 |
וְ (ve) כָל (khal-) ־ |
and all link |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
C Ncbsc |
| H9009 H0935 |
הַ (ha) בָּאִים֙ (baim) |
the to come (in) |
Particle Particle (Definite Article) Verb Verb qal participle active ♂ pl. qal participle active masculine plural |
Td Vqrmpa |
| H9006 H9009 H7628a |
מֵ (me) הַ (ha) שְּׁבִ֣י (shevi) |
from the captivity |
Prep. Preposition Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
R Td Ncbsa |
| H3389 |
יְרֽוּשָׁלִַ֔ם (jeroshalaim) |
Jerusalem | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H9001 H5975 |
וַ (va) יַּעֲמִ֣ידוּ (jaamido) |
seq to stand |
Conj. Conjunktion Verb Verb hiphil wayyiqtol 3p ♂ pl. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural |
c Vhw3mp |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
obj. link |
Particle Particle (Direct Object Marker) |
To |
| H9009 H3881 |
הַ (ha) לְוִיִּ֗ם (leviim) |
the Levite |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity) |
Td Ngmpa |
| H9006 H1121a |
מִ (mi) בֶּ֨ן (ben) |
from son |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
R Ncbsc |
| H6242 |
עֶשְׂרִ֤ים (eserim) |
twenty | Adj. Adjective ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Acmpa |
| H8141 |
שָׁנָה֙ (shanah) |
year | Noun Noun ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Ncfsa |
| H9002 H4605 H9011 |
וָ (va) מַ֔עְלָ (maela) ה (h) |
and above to |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state Suffix Suffix |
C Ncbsa Sd |
| H9005 H5329 |
לְ (le) נַצֵּ֖חַ (natzecha) |
to to conduct |
Prep. Preposition Verb Verb piel piel |
R Vpcc |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H4399 |
מְלֶ֥אכֶת (melekhet) |
work | Noun Noun ♀ sing. gen. feminine singular Construct state |
Ncfsc |
| H1004b H9014 |
בֵּית (beit-) ־ |
house link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H3068 H9016 H9017 |
יְהוָֽה (jehvah) ׃ פ (f) |
YHWH | Noun Noun Name/Place name/place |
Npt |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+