Ezra 5:14

Moreover, King Cyrus (Koresh) brought from the temple in Babylon the vessels of gold and silver that had belonged to the house of God, but which Nebuchadnezzar had taken from the temple in Jerusalem and brought to the temple in Babylon. King Cyrus (Koresh) gave them to a man named Sheshbazzar, whom he had appointed as governor,

The arameic text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְאַף   מָאנַיָּא   דִי   בֵית   אֱלָהָא   דִּי   דַהֲבָה   וְכַסְפָּא   דִּי   נְבוּכַדְנֶצַּר   הַנְפֵּק   מִן   הֵיכְלָא   דִּי   בִירוּשְׁלֶם   וְהֵיבֵל   הִמּוֹ   לְהֵיכְלָא   דִּי   בָבֶל   הַנְפֵּק   הִמּוֹ   כּוֹרֶשׁ   מַלְכָּא   מִן   הֵיכְלָא   דִּי   בָבֶל   וִיהִיבוּ   לְשֵׁשְׁבַּצַּר   שְׁמֵהּ   דִּי   פֶחָה   שָׂמֵהּ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ τὰ σκεύη τοῦ οἴκου τοῦ θεοῦ τὰ χρυσᾶ καὶ τὰ ἀργυρᾶ ἃ Ναβουχοδονοσορ ἐξήνεγκεν ἀπὸ οἴκου τοῦ ἐν Ιερουσαλημ καὶ ἀπήνεγκεν αὐτὰ εἰς ναὸν τοῦ βασιλέως ἐξήνεγκεν αὐτὰ Κῦρος ὁ βασιλεὺς ἀπὸ ναοῦ τοῦ βασιλέως καὶ ἔδωκεν τῷ Σασαβασαρ τῷ θησαυροφύλακι τῷ ἐπὶ τοῦ θησαυροῦ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Arameic English Grammar Code
H9002
A0638
וְ֠ (ve)
אַף (af)
and
also
Conj. Conjunktion

Adv. Adverb

C
D
A3984
A9010
מָאנַיָּ֣ (manaja)
א
utensil
the
Noun Noun
pl. masculine plural

Particle Particle (Definite Article)

Ncmpd
Ta
A1768
H9014
דִֽי (di-)
־
that
link
Conj. Conjunktion

C
A1005
H9014
בֵית (veit-)
־
house
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
A0426
A9010
אֱלָהָ (elaha)
א֮
god
the
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular

Particle Particle (Definite Article)

Ncbsd
Ta
A1768
דִּ֣י (di)
that
Conj. Conjunktion

C
A1722
A9010
דַהֲבָ֣ (dahava)
ה (h)
gold
the
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular

Particle Particle (Definite Article)

Ncbsd
Ta
H9002
A3702
A9010
וְ (ve)
כַסְפָּ (khasepa)
א֒
and
silver
the
Conj. Conjunktion

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular

Particle Particle (Definite Article)

C
Ncbsd
Ta
A1768
דִּ֣י (di)
that
Conj. Conjunktion

C
A5020
נְבוּכַדְנֶצַּ֗ר (nevokhadenetzar)
Nebuchadnezzar
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
A5312
הַנְפֵּק֙ (hanepeq)
to take
Verb Verb
hiphil qatal 3p sing. hiphil qatal third person masculine singular

Vhp3ms
A4481
H9014
מִן (min-)
־
from
link
Prep. Preposition

R
A1965
A9010
הֵֽיכְלָ (heikhela)
א֙
temple
the
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular

Particle Particle (Definite Article)

Ncbsd
Ta
A1768
דִּ֣י (di)
that
Conj. Conjunktion

C
H9003
A3390
בִֽ (vi)
ירוּשְׁלֶ֔ם (jroshelem)
in
Jerusalem
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npl
H9002
A2987
וְ (ve)
הֵיבֵ֣ל (heivel)
and
to bring
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil qatal 3p sing. hiphil qatal third person masculine singular

C
Vhp3ms
A1994
הִמּ֔וֹ (himvó)
they
Pron. Pron.
personal 3p pl. personal third person masculine plural

Pp3mp
H9005
A1965
A9010
לְ (le)
הֵיכְלָ֖ (heikhela)
א
to
temple
the
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular

Particle Particle (Definite Article)

R
Ncbsd
Ta
A1768
דִּ֣י (di)
that
Conj. Conjunktion

C
A0895
בָבֶ֑ל (vavel)
Babylon
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
A5312
הַנְפֵּ֨ק (hanepeq)
to take
Verb Verb
hiphil qatal 3p sing. hiphil qatal third person masculine singular

Vhp3ms
A1994
הִמּ֜וֹ (himvó)
they
Pron. Pron.
personal 3p pl. personal third person masculine plural

Pp3mp
A3567
כּ֣וֹרֶשׁ (kvóresh)
Cyrus
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
A4430
A9010
מַלְכָּ֗ (maleka)
א
king
the
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular

Particle Particle (Definite Article)

Ncbsd
Ta
A4481
H9014
מִן (min-)
־
from
link
Prep. Preposition

R
A1965
A9010
הֵֽיכְלָ (heikhela)
א֙
temple
the
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular

Particle Particle (Definite Article)

Ncbsd
Ta
A1768
דִּ֣י (di)
that
Conj. Conjunktion

C
A0895
בָבֶ֔ל (vavel)
Babylon
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9002
A3052
וִ (vi)
יהִ֙יבוּ֙ (jhivo)
and
to give
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qatal 3p pl. qatal third person masculine plural

C
VQp3mp
H9005
A8340
לְ (le)
שֵׁשְׁבַּצַּ֣ר (sheshebatzar)
to
Sheshbazzar
Prep. Preposition

Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

R
Npm
A8036
H9024
שְׁמֵ֔ (sheme)
הּ (h)
name
her
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

Ncbsc
Sp3fs
A1768
דִּ֥י (di)
that
Conj. Conjunktion

C
A6347
פֶחָ֖ה (fechah)
governor
Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Ncfsa
A7761
H9034
H9016
שָׂמֵֽ (same)
הּ (h)
׃
to issue
her
verseEnd
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

Vqp3ms
Sp3fs

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)