Nehemiah 1:9

But if you return to me and keep my statutes and do them (live them out in your lives),
then even if you are scattered to the ends of the heavens,
I will gather you from there and bring you back to the place I have chosen as a dwelling place for my name.
[Deut. 4:25–31; 30:1–10] [Nehemiah intercedes in a similar way to Daniel almost 100 years earlier, see Dan. 9. Both begin their prayers by confessing sin, not only for themselves but for the whole people, see Dan. 9:4–7.]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְשַׁבְתֶּם   אֵלַי   וּשְׁמַרְתֶּם   מִצְוֹתַי   וַעֲשִׂיתֶם   אֹתָם   אִם   יִהְיֶה   נִדַּחֲכֶם   בִּקְצֵה   הַשָּׁמַיִם   מִשָּׁם   אֲקַבְּצֵם   וַהֲבוֹאֹתִים   אֶל   הַמָּקוֹם   אֲשֶׁר   בָּחַרְתִּי   לְשַׁכֵּן   אֶת   שְׁמִי   שָׁם  

(This verse is not in the Septuagint)


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H7725
וְ (ve)
שַׁבְתֶּ֣ם (shavetem)
seq
to return
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal pl. qal second person masculine plural

c
Vqq2mp
H0413
H9030
אֵלַ֔ (ela)
י (j)
to(wards)
me
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

R
Sp1bs
H9001
H8104
וּ (o)
שְׁמַרְתֶּם֙ (shemaretem)
seq
to keep
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal pl. qal second person masculine plural

c
Vqq2mp
H4687
H9020
מִצְוֹתַ֔ (mitzevóta)
י (j)
commandment
my
Noun Noun
pl. gen. feminine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Ncfpc
Sp1bs
H9001
H6213a
וַ (va)
עֲשִׂיתֶ֖ם (asitem)
seq
to make
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal pl. qal second person masculine plural

c
Vqq2mp
H0853
H9038
אֹתָ֑ (óta)
ם (m)
obj.
them
Particle Particle (Direct Object Marker)

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

To
Sp3mp
H0518a
H9014
אִם (im-)
־
if
link
Conj. Conjunktion

Tc
H1961
יִהְיֶ֨ה (jiheje)
to be
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H5080
H9036
נִֽדַּחֲ (nidacha)
כֶ֜ם (khem)
to banish
you
Verb Verb
niphal participle active sing. niphal participle active masculine singular

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

VNrmsc
Sp2mp
H9003
H7097a
בִּ (bi)
קְצֵ֤ה (qetze)
in
end
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H9009
H8064
הַ (ha)
שָּׁמַ֙יִם֙ (shamajim)
the
heaven
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa
H9006
H8033
מִ (mi)
שָּׁ֣ם (sham)
from
there
Prep. Preposition

Adv. Adverb

R
D
H6908
H9038
אֲקַבְּצֵ֔ (aqabetze)
ם (m)
to gather
them
Verb Verb
piel 1p sing. piel first person singular

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

Vpi1cs
Sp3mp
H9001
H0935
H9038
וַ (va)
הֲבוֹאֹתִי (havvóóti)
ם (m)
seq
to come (in)
them
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil 1p sing. hiphil first person singular

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

c
Vhq1cs
Sp3mp
H0413
H9014
אֶל (el-)
־
to(wards)
link
Prep. Preposition

R
H9009
H4725
הַ (ha)
מָּק֔וֹם (maqvóm)
the
standing place
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H0834a
אֲשֶׁ֣ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H0977
בָּחַ֔רְתִּי (bachareti)
to choose
Verb Verb
qal qatal 1p sing. qal qatal first person singular

Vqp1cs
H9005
H7931
לְ (le)
שַׁכֵּ֥ן (shaken)
to
to dwell
Prep. Preposition

Verb Verb
piel piel

R
Vpcc
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H8034
H9020
שְׁמִ֖ (shemi)
י (j)
name
my
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Ncbsc
Sp1bs
H8033
H9016
שָֽׁם (sham)
׃
there
verseEnd
Adv. Adverb

D

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)