




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H2009 |
הִנֵּ֛ה (hine) |
behold | Particle – demonstrative Particle (Demonstrative) |
Tj |
| H0587 |
אֲנַ֥חְנוּ (anacheno) |
we | Pron. Pron. personal 1p ♂/♀ pl. personal first person masculine och feminine plural |
Pp1bp |
| H9009 H3117 |
הַ (ha) יּ֖וֹם (jvóm) |
the day |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H5650 |
עֲבָדִ֑ים (avadim) |
servant | Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Ncmpa |
| H9002 H9009 H0776 |
וְ (ve) הָ (ha) אָ֜רֶץ (aretz) |
and the land |
Conj. Conjunktion Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
C Td Ncbsa |
| H0834a H9014 |
אֲשֶׁר (asher-) ־ |
which link |
Particle – relative Particle (Relative) |
Tr |
| H5414 |
נָתַ֣תָּה (natatah) |
to give | Verb Verb qal qatal ♂ sing. qal qatal second person masculine singular |
Vqp2ms |
| H9005 H0001 H9025 |
לַ (la) אֲבֹתֵ֗י (avótei) נוּ (no) |
to father our |
Prep. Preposition Noun Noun ♀ pl. gen. feminine plural Construct state Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. Pronominal first person masculine och feminine plural |
R Ncfpc Sp1bp |
| H9005 H0398 |
לֶ (le) אֱכֹ֤ל (ekhól) |
to to eat |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
obj. link |
Particle Particle (Direct Object Marker) |
To |
| H6529 H9024 |
פִּרְיָ (pireja) הּ֙ (h) |
fruit her |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. Pronominal third person feminine singular |
Ncbsc Sp3fs |
| H9002 H0853 H9014 |
וְ (ve) אֶת (et-) ־ |
and obj. link |
Conj. Conjunktion Particle Particle (Direct Object Marker) |
C To |
| H2898 H9024 |
טוּבָ֔ (tova) הּ (h) |
goodness her |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. Pronominal third person feminine singular |
Ncbsc Sp3fs |
| H2009 |
הִנֵּ֛ה (hine) |
behold | Particle – demonstrative Particle (Demonstrative) |
Tj |
| H0587 |
אֲנַ֥חְנוּ (anacheno) |
we | Pron. Pron. personal 1p ♂/♀ pl. personal first person masculine och feminine plural |
Pp1bp |
| H5650 |
עֲבָדִ֖ים (avadim) |
servant | Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Ncmpa |
| H5921a H9034 H9016 |
עָלֶֽי (ale) הָ (ha) ׃ |
upon her verseEnd |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. Pronominal third person feminine singular |
R Sp3fs |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+