Psalms 119:73

[The tenth and smallest Hebrew letter is: י – yod. Its numerical value is 10. The sign depicts an arm or a closed hand. Since this letter is a dot, it is the beginning of all other letters, and often describes creation. The hand symbolizes strength and power.]
Your hands have made me and shaped me,
give me understanding so that I may learn your commandments (Hebr. mitzvot).

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

יָדֶיךָ   עָשׂוּנִי   וַיְכוֹנְנוּנִי   הֲבִינֵנִי   וְאֶלְמְדָה   מִצְוֹתֶיךָ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ι# ιωθ αἱ χεῖρές σου ἐποίησάν με καὶ ἔπλασάν με συνέτισόν με καὶ μαθήσομαι τὰς ἐντολάς σου


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H3027
H9021
יָדֶ֣י (jade)
ךָ (kha)
hand
your
Noun Noun
♂/♀ dual (couple) gen. masculine och feminine dual (2/a couple) Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncbdc
Sp2ms
H6213a
H9030
עָ֭שׂוּ (aso)
נִי (ni)
to make
me
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal third person plural

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Vqp3cp
Sp1bs
H9001
H3559a
H9030
וַֽ (va)
יְכוֹנְנ֑וּ (jekhvónenvo)
נִי (ni)
seq
to establish
me
Conj. Conjunktion

Verb Verb
piel wayyiqtol 3p pl. piel wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

c
Vpw3mp
Sp1bs
H0995
H9030
הֲ֝בִינֵ֗ (havine)
נִי (ni)
to understand
me
Verb Verb
hiphil sing. hiphil second person masculine singular

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Vhv2ms
Sp1bs
H9002
H3925
וְ (ve)
אֶלְמְדָ֥ה (elemedah)
and
to learn
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 1p sing. qal first person singular

C
Vqu1cs
H4687
H9021
H9016
מִצְוֹתֶֽי (mitzevóte)
ךָ (kha)
׃
commandment
your
verseEnd
Noun Noun
pl. gen. feminine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncfpc
Sp2ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

Related images

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)