Psalms 132:12

if your children keep my covenant
and my testimonies (statutes – Hebr. edot) that I will teach (instruct) them,
then your sons shall forever
sit on your throne.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

אִם   יִשְׁמְרוּ   בָנֶיךָ   בְּרִיתִי   וְעֵדֹתִי   זוֹ   אֲלַמְּדֵם   גַּם   בְּנֵיהֶם   עֲדֵי   עַד   יֵשְׁבוּ   לְכִסֵּא   לָךְ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ἐὰν φυλάξωνται οἱ υἱοί σου τὴν διαθήκην μου καὶ τὰ μαρτύριά μου ταῦτα ἃ διδάξω αὐτούς καὶ οἱ υἱοὶ αὐτῶν ἕως τοῦ αἰῶνος καθιοῦνται ἐπὶ τοῦ θρόνου σου


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H0518a
H9014
אִֽם (im-)
־
if
link
Conj. Conjunktion

Tc
H8104
יִשְׁמְר֬וּ (jishemero)
to keep
Verb Verb
qal 3p pl. qal third person masculine plural

Vqi3mp
H1121a
H9021
H9015
בָנֶ֨י (vane)
ךָ (kha)
׀
son
your
separate
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncmpc
Sp2ms
H1285
H9020
בְּרִיתִ (beriti)
י֮ (j)
covenant
my
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Ncbsc
Sp1bs
H9002
H5713b
H9020
וְ (ve)
עֵדֹתִ֥ (edóti)
י (j)
and
testimony
my
Conj. Conjunktion

Noun Noun
pl. gen. feminine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

C
Ncfpc
Sp1bs
H2097
ז֗וֹ (zvó)
this
Tm
H3925
H9038
אֲלַ֫מְּדֵ֥ (alamede)
ם (m)
to learn
them
Verb Verb
piel 1p sing. piel first person singular

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

Vpi1cs
Sp3mp
H1571
H9014
גַּם (gam-)
־
also
link
Adv. Adverb

D
H1121a
H9028
בְּנֵי (benei)
הֶ֥ם (hem)
son
their
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

Ncmpc
Sp3mp
H5703
H9014
עֲדֵי (adei-)
־
perpetuity
link
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H5703
עַ֑ד (ad)
perpetuity
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H3427
יֵ֝שְׁב֗וּ (jeshevo)
to dwell
Verb Verb
qal 3p pl. qal third person masculine plural

Vqi3mp
H9005
H3678
H9014
לְ (le)
כִסֵּא (khise-)
־
to
throne
link
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H9005
H9032
H9016
לָֽ (la)
ךְ (khe)
׃
to
you
verseEnd
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

R
Sp2ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)