Psalms 143:11

For the sake of your name, Lord (Yahweh),
revive me [give me spiritual life anew, see also Ps. 119:25, 37, 50, 88, 93]
in your righteousness,
lead my soul (me, my life, my inner being) out of distress [this narrow passage – this emotionally pressured situation],

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

לְמַעַן   שִׁמְךָ   יְהוָה   תְּחַיֵּנִי   בְּצִדְקָתְךָ   תוֹצִיא   מִצָּרָה   נַפְשִׁי  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ἕνεκα τοῦ ὀνόματός σου κύριε ζήσεις με ἐν τῇ δικαιοσύνῃ σου ἐξάξεις ἐκ θλίψεως τὴν ψυχήν μου


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H4616
H9014
לְמַֽעַן (lemaan-)
־
because
link
Conj. Conjunktion

Tc
H8034
H9021
שִׁמְ (shime)
ךָ֣ (kha)
name
your
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncbsc
Sp2ms
H3068
יְהוָ֣ה (jehvah)
YHWH Yahweh
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H2421
H9030
תְּחַיֵּ֑ (techaje)
נִי (ni)
to live
me
Verb Verb
piel sing. piel second person masculine singular

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Vpi2ms
Sp1bs
H9003
H6666
H9021
H9015
בְּ (be)
צִדְקָתְ (tzideqate)
ךָ֓ (kha)
׀
in
righteousness
your
separate
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

R
Ncfsc
Sp2ms
H3318
תוֹצִ֖יא (tvótzi)
to come out
Verb Verb
hiphil sing. hiphil second person masculine singular

Vhi2ms
H9006
H6869b
מִ (mi)
צָּרָ֣ה (tzarah)
from
distress
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

R
Ncfsa
H5315
H9020
H9016
נַפְשִֽׁ (nafeshi)
י (j)
׃
soul
my
verseEnd
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Ncbsc
Sp1bs

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)