Psalms 143 – InterlinearBETA


1
מִזְמוֹר
melody
mizemvór
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְדָוִד
to David
le'david
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
יְהוָה
YHWH Yahweh separate
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
שְׁמַע
to hear
shema
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
תְּפִלָּתִי
prayer my
tefilati'j
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
הַאֲזִינָה
to listen parag
haazina'h
Vhv2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
Sh
Suffix
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
תַּחֲנוּנַי
supplication my
tachanona'j
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בֶּאֱמֻנָתְךָ
in faithfulness your
be'emunate'kha
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
עֲנֵנִי
to answer me
ane'ni
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בְּצִדְקָתֶךָ
in righteousness your verseEnd
be'tzideqate'kha
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
-
melody to David YHWH Yahweh separate to hear prayer my to listen parag to(wards) link supplication my in faithfulness your to answer me in righteousness your verseEnd
2
וְאַל
and not link
ve'al-
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
-
תָּבוֹא
to come (in)
tavvó
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
בְמִשְׁפָּט
in justice
ve'mishepat
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֶת
with link
et-
R
Preposition
-
עַבְדֶּךָ
servant slave your
avede'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
יִצְדַּק
to justify
jitzedaq
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
לְפָנֶיךָ
to face your
le'fane'kha
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
כָל
all link
khal-
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
חָי
alive verseEnd
chaj
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
and not link to come (in) in justice with link servant slave your for not link to justify to face your all link alive verseEnd
3
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
רָדַף
to pursue
radaf
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
אוֹיֵב
enemy separate
vójev
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
-
נַפְשִׁי
soul my
nafeshi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
דִּכָּא
to crush
dika
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
לָאָרֶץ
to land
la'aretz
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
חַיָּתִי
living thing my
chajati'j
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
הוֹשִׁיבַנִי
to dwell me
hvóshiva'ni
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בְמַחֲשַׁכִּים
in dark
ve'machashakim
R
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
כְּמֵתֵי
like to die
ke'metei
R
Preposition
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
עוֹלָם
forever verseEnd
vólam
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
for to pursue enemy separate soul my to crush to land living thing my to dwell me in dark like to die forever verseEnd
4
וַתִּתְעַטֵּף
seq to enfeeble
va'titeatef
c
Conjunction
Vtw3fs
Verb Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Feminine Singular
עָלַי
upon me
ala'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
רוּחִי
spirit my
rochi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בְּתוֹכִי
in midst me
be'tvókhi'j
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יִשְׁתּוֹמֵם
be desolate
jishetvómem
Vti3ms
Verb Third Person Masculine Singular
לִבִּי
heart my verseEnd
libi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
seq to enfeeble upon me spirit my in midst me be desolate heart my verseEnd
5
זָכַרְתִּי
to remember
zakhareti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
יָמִים
day separate
jamim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
מִקֶּדֶם
from front
mi'qedem
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הָגִיתִי
to mutter
hagiti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
בְכָל
in all link
ve'khal-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
פָּעֳלֶךָ
work your
paóle'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
בְּמַעֲשֵׂה
in deed
be'maase
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יָדֶיךָ
hand your
jade'kha
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
אֲשׂוֹחֵחַ
to muse verseEnd
asvóchecha
Vpi1cs
Verb Piel First Person Singular
-
to remember day separate from front to mutter in all link work your in deed hand your to muse verseEnd
6
פֵּרַשְׂתִּי
to spread
peraseti
Vpp1cs
Verb Piel Qatal First Person Singular
יָדַי
hand my
jada'j
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֵלֶיךָ
to(wards) you
ele'kha
R
Preposition
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
נַפְשִׁי
soul my separate
nafeshi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
כְּאֶרֶץ
like land link
ke'eretz-
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
עֲיֵפָה
faint
ajefah
Aafsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
לְךָ
to you
le'kha
R
Preposition
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
סֶלָה
Selah verseEnd
selah
Tj
Particle Demonstrative
-
to spread hand my to(wards) you soul my separate like land link faint to you Selah verseEnd
7
מַהֵר
quickly
maher
Vpv2ms
Verb Piel Second Person Masculine Singular
עֲנֵנִי
to answer me separate
ane'ni
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
כָּלְתָה
to end
kaletah
Vqp3fs
Verb Qal Qatal Third Person Feminine Singular
רוּחִי
spirit my
rochi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אַל
not link
al-
Tn
Particle Negative
-
תַּסְתֵּר
to hide
taseter
Vhi2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
פָּנֶיךָ
face your
pane'kha
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
מִמֶּנִּי
from me
mime'ni
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְנִמְשַׁלְתִּי
seq to liken
ve'nimeshaleti
c
Conjunction
VNq1cs
Verb Niphal First Person Singular
עִם
with link
im-
R
Preposition
-
יֹרְדֵי
to go down
jóredei
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
בוֹר
pit verseEnd
vvór
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
quickly to answer me separate YHWH Yahweh to end spirit my not link to hide face your from me seq to liken with link to go down pit verseEnd
8
הַשְׁמִיעֵנִי
to hear me
hashemie'ni
Vhv2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בַבֹּקֶר
in morning separate
va'bóqer
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
חַסְדֶּךָ
kindness your
chasede'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
בְךָ
in you
ve'kha
R
Preposition
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
בָטָחְתִּי
to trust
vatacheti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
הוֹדִיעֵנִי
to know me
hvódie'ni
Vhv2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
דֶּרֶךְ
way link
derekhe-
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
זוּ
this
zo
Tr
Particle (Relative)
אֵלֵךְ
to go
elekhe
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
אֵלֶיךָ
to(wards) you
ele'kha
R
Preposition
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
נָשָׂאתִי
to lift
nasati
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
נַפְשִׁי
soul my verseEnd
nafeshi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
to hear me in morning separate kindness your for link in you to trust to know me way link this to go for link to(wards) you to lift soul my verseEnd
9
הַצִּילֵנִי
to deliver me
hatzile'ni
Vhv2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
מֵאֹיְבַי
from enemy my separate
me'ójeva'j
R
Preposition
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֵלֶיךָ
to(wards) you
ele'kha
R
Preposition
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
כִסִּתִי
to cover verseEnd
khisiti
Vpp1cs
Verb Piel Qatal First Person Singular
-
to deliver me from enemy my separate YHWH Yahweh to(wards) you to cover verseEnd
10
לַמְּדֵנִי
to learn me separate
lamede'ni
Vpv2ms
Verb Piel Second Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
לַעֲשׂוֹת
to to make
la'asvót
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
רְצוֹנֶךָ
acceptance your
retzvóne'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
אַתָּה
you(m.s.)
atah
Pp2ms
Pronoun Personal Second Person Masculine Singular
אֱלוֹהָי
God my
elvóha'j
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
רוּחֲךָ
spirit your
rocha'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
טוֹבָה
pleasant
tvóvah
Aafsa
Adjective Feminine Singular Absolute state
תַּנְחֵנִי
to lead me
taneche'ni
Vhi3fs
Verb Hiphil Third Person Feminine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בְּאֶרֶץ
in land
be'eretz
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מִישׁוֹר
plain verseEnd
mishvór
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
to learn me separate to to make acceptance your for link you(m.s.) God my spirit your pleasant to lead me in land plain verseEnd
11
לְמַעַן
because link
lemaan-
Tc
Conjunction
-
שִׁמְךָ
name your
shime'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
תְּחַיֵּנִי
to live me
techaje'ni
Vpi2ms
Verb Piel Second Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בְּצִדְקָתְךָ
in righteousness your separate
be'tzideqate'kha
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
-
תוֹצִיא
to come out
tvótzi
Vhi2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
מִצָּרָה
from distress
mi'tzarah
R
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
נַפְשִׁי
soul my verseEnd
nafeshi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
because link name your YHWH Yahweh to live me in righteousness your separate to come out from distress soul my verseEnd
12
וּבְחַסְדְּךָ
and in kindness your
o've'chasede'kha
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
תַּצְמִית
to destroy
tatzemit
Vhi2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
אֹיְבָי
enemy my
ójeva'j
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְהַאֲבַדְתָּ
seq to perish
ve'haavadeta
c
Conjunction
Vhq2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
צֹרֲרֵי
to vex
tzórarei
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
נַפְשִׁי
soul my
nafeshi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
עַבְדֶּךָ
servant slave your verseEnd
avede'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
-
and in kindness your to destroy enemy my seq to perish all link to vex soul my for I servant slave your verseEnd