Psalms 145:4

Generation after generation shall praise (speak well of) your deeds
and tell of your mighty strength.
[The fourth Hebrew letter is: ד – dalet. The character depicts a door. The letter represents being able to make decisions and choose the right path. The word "gender" begins with this letter and reinforces how God's word should be passed down from generation to generation.]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

דּוֹר   לְדוֹר   יְשַׁבַּח   מַעֲשֶׂיךָ   וּגְבוּרֹתֶיךָ   יַגִּידוּ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

γενεὰ καὶ γενεὰ ἐπαινέσει τὰ ἔργα σου καὶ τὴν δύναμίν σου ἀπαγγελοῦσιν


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H1755
דּ֣וֹר (dvór)
generation
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9005
H1755
לְ֭ (le)
דוֹר (dvór)
to
generation
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H7623b
יְשַׁבַּ֣ח (jeshabach)
to praise
Verb Verb
piel 3p sing. piel third person masculine singular

Vpi3ms
H4639
H9021
מַעֲשֶׂ֑י (maase)
ךָ (kha)
deed
your
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncmpc
Sp2ms
H9002
H1369
H9021
וּ (o)
גְב֖וּרֹתֶ֣י (gevoróte)
ךָ (kha)
and
might
your
Conj. Conjunktion

Noun Noun
pl. gen. feminine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

C
Ncfpc
Sp2ms
H5046
H9016
יַגִּֽידוּ (jagido)
׃
to tell
verseEnd
Verb Verb
hiphil 3p pl. hiphil third person masculine plural

Vhi3mp

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)