Psalms 147:4

He determines the number of the stars,
he calls them all by name [gives them their own names].

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

מוֹנֶה   מִסְפָּר   לַכּוֹכָבִים   לְכֻלָּם   שֵׁמוֹת   יִקְרָא  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ὁ ἀριθμῶν πλήθη ἄστρων καὶ πᾶσιν αὐτοῖς ὀνόματα καλῶν


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H4487
מוֹנֶ֣ה (mvóne)
to count
Verb Verb
qal participle active sing. qal participle active masculine singular

Vqrmsa
H4557
מִ֭סְפָּר (misepar)
number
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9005
H3556
לַ (la)
כּוֹכָבִ֑ים (kvókhavim)
to
star
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Rd
Ncmpa
H9005
H3605
H9028
לְ֝ (le)
כֻלָּ֗ (khula)
ם (m)
to
all
their
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

R
Ncbsc
Sp3mp
H8034
שֵׁמ֥וֹת (shemvót)
name
Noun Noun
pl. feminine plural Absolute state

Ncfpa
H7121
H9016
יִקְרָֽא (jiqera)
׃
to call
verseEnd
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)