Psalms 69:21

They have put poison (gall, bitterness) in my food
and in my thirst they gave me vinegar to drink.
[Hebr. rosh is used for poison, often derived from a plant (Hos. 10:4; Amos 6:12) or snake venom, see Deut. 32:33; Job 20:16. When Jesus hung on the cross, he was first offered gall to ease his suffering, which he refused (Matt. 27:34). Then he was offered sour wine, which he drank, prolonging his suffering, see John 19:29.]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

חֶרְפָּה   שָׁבְרָה   לִבִּי   וָאָנוּשָׁה   וָאֲקַוֶּה   לָנוּד   וָאַיִן   וְלַמְנַחֲמִים   וְלֹא   מָצָאתִי  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἔδωκαν εἰς τὸ βρῶμά μου χολὴν καὶ εἰς τὴν δίψαν μου ἐπότισάν με ὄξος


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H2781
H9015
חֶרְפָּ֤ה (cherepah)
׀
reproach
separate
Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Ncfsa
H7665
שָֽׁבְרָ֥ה (shaverah)
to break
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person feminine singular

Vqp3fs
H3820a
H9020
לִבִּ֗ (libi)
י (j)
heart
my
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Ncbsc
Sp1bs
H9001
H5136
H9012
וָֽ (va)
אָ֫נ֥וּשָׁ (anosha)
ה (h)
seq
be sick
parag
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 1p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) first person singular

Suffix Suffix

c
Vqw1cs
Sh
H9001
H6960a
וָ (va)
אֲקַוֶּ֣ה (aqaoe)
seq
to await
Conj. Conjunktion

Verb Verb
piel wayyiqtol 1p sing. piel wayyiqtol (sequential imperfect) first person singular

c
Vpw1cs
H9005
H5110
לָ (la)
נ֣וּד (nod)
to
to wander
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

R
Vqcc
H9002
H0369
וָ (va)
אַ֑יִן (ajin)
and
nothing
Conj. Conjunktion

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Ncbsa
H9002
H9005
H5162
וְ֝ (ve)
לַ (la)
מְנַחֲמִ֗ים (menachamim)
and
to
to comfort
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Verb Verb
piel participle active pl. piel participle active masculine plural

C
Rd
Vprmpa
H9002
H3808
וְ (ve)
לֹ֣א (ló)
and
not
Conj. Conjunktion

Particle – negation Particle (Negative)

C
Tn
H4672
H9016
מָצָֽאתִי (matzati)
׃
to find
verseEnd
Verb Verb
qal qatal 1p sing. qal qatal first person singular

Vqp1cs

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)