Psalms 69 – InterlinearBETA


1
לַמְנַצֵּחַ
to to conduct
la'menatzecha
Rd
Preposition
Vprmsa
Verb Piel Participle ActiveMasculine Singular
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
שׁוֹשַׁנִּים
lily
shvóshanim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
לְדָוִד
to David verseEnd
le'david
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
to to conduct upon link lily to David verseEnd
2
הוֹשִׁיעֵנִי
to save me
hvóshie'ni
Vhv2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֱלֹהִים
God
elóhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
בָאוּ
to come (in)
vao
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
מַיִם
water
majim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
עַד
till link
ad-
R
Preposition
-
נָפֶשׁ
soul verseEnd
nafesh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
to save me God for to come (in) water till link soul verseEnd
3
טָבַעְתִּי
to sink separate
tavaeti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
-
בִּיוֵן
in mire
bi'jven
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מְצוּלָה
depth
metzolah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וְאֵין
and nothing
ve'ein
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מָעֳמָד
foothold
maómad
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בָּאתִי
to come (in)
bati
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
בְמַעֲמַקֵּי
in deep link
ve'maamaqei-
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
מַיִם
water
majim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְשִׁבֹּלֶת
and stream
ve'shibólet
C
Conjunction
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
שְׁטָפָתְנִי
to overflow me verseEnd
shetafate'ni
Vqp3fs
Verb Qal Qatal Third Person Feminine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
to sink separate in mire depth and nothing foothold to come (in) in deep link water and stream to overflow me verseEnd
4
יָגַעְתִּי
be weary toil
jagaeti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
בְקָרְאִי
in to call I
ve'qarei'j
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
נִחַר
to scorch
nichar
VNp3ms
Verb Niphal Qatal Third Person Masculine Singular
גְּרוֹנִי
throat my
gervóni'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
כָּלוּ
to end
kalo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
עֵינַי
eye my
eina'j
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
מְיַחֵל
to wait
mejachel
Vprmsa
Verb Piel Participle ActiveMasculine Singular
לֵאלֹהָי
to God my verseEnd
le'lóha'j
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
be weary toil in to call I to scorch throat my to end eye my to wait to God my verseEnd
5
רַבּוּ
to multiply separate
rabo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
-
מִשַּׂעֲרוֹת
from hair
mi'saarvót
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
רֹאשִׁי
head my
róshi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
שֹׂנְאַי
to hate me
sónea'j
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
חִנָּם
for nothing
chinam
D
Adverb
עָצְמוּ
be vast
atzemo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
מַצְמִיתַי
to destroy me
matzemita'j
Vhrmpc
Verb Hiphil Participle ActiveMasculine Plural
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֹיְבַי
enemy my
ójeva'j
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
שֶׁקֶר
deception
sheqer
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
גָזַלְתִּי
to plunder
gazaleti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
אָז
then
az
D
Adverb
אָשִׁיב
to return verseEnd
ashiv
Vhi1cs
Verb Hiphil First Person Singular
-
to multiply separate from hair head my to hate me for nothing be vast to destroy me enemy my deception which not link to plunder then to return verseEnd
6
אֱלֹהִים
God
elóhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אַתָּה
you(m.s.)
atah
Pp2ms
Pronoun Personal Second Person Masculine Singular
יָדַעְתָּ
to know
jadaeta
Vqp2ms
Verb Qal Qatal Second Person Masculine Singular
לְאִוַּלְתִּי
to folly my
le'ioaleti'j
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְאַשְׁמוֹתַי
and guiltiness my
ve'ashemvóta'j
C
Conjunction
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
מִמְּךָ
from you
mime'kha
R
Preposition
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
נִכְחָדוּ
to hide verseEnd
nikhechado
VNp3cp
Verb Niphal Qatal Third Person Plural
-
God you(m.s.) to know to folly my and guiltiness my from you not link to hide verseEnd
7
אַל
not link
al-
Tn
Particle Negative
-
יֵבֹשׁוּ
be ashamed
jevóshvo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
בִי
in me separate
vi'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
קֹוֶיךָ
to await you
qóe'kha
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
אֲדֹנָי
Lord
adónaj
Npt
Noun Proper Name (person/place)
יְהוִה
YHWH Yahweh
jehvih
Npt
Noun Proper Name (person/place)
צְבָאוֹת
Hosts
tzevavót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
אַל
not link
al-
Tn
Particle Negative
-
יִכָּלְמוּ
be humiliated
jikalemo
VNi3mp
Verb Niphal Third Person Masculine Plural
בִי
in me
vi'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
מְבַקְשֶׁיךָ
to seek you
mevaqeshe'kha
Vprmpc
Verb Piel Participle ActiveMasculine Plural
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
אֱלֹהֵי
God
elóhei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel verseEnd
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
not link be ashamed in me separate to await you Lord YHWH Yahweh Hosts not link be humiliated in me to seek you God Israel verseEnd
8
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
עָלֶיךָ
upon you
ale'kha
R
Preposition
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
נָשָׂאתִי
to lift
nasati
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
חֶרְפָּה
reproach
cherepah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
כִּסְּתָה
to cover
kisetah
Vpp3fs
Verb Piel Qatal Third Person Feminine Singular
כְלִמָּה
shame
khelimah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
פָנָי
face my verseEnd
fana'j
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
for link upon you to lift reproach to cover shame face my verseEnd
9
מוּזָר
be a stranger
mozar
VHsmsa
Verb Hophal (Huphal) Participle PassiveMasculine Singular
הָיִיתִי
to be
hajiti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
לְאֶחָי
to brother my
le'echa'j
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְנָכְרִי
and foreign
ve'nakheri
C
Conjunction
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
לִבְנֵי
to son
li'venei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
אִמִּי
mother my verseEnd
imi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
be a stranger to be to brother my and foreign to son mother my verseEnd
10
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
קִנְאַת
jealousy
qineat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
בֵּיתְךָ
house your
beite'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
אֲכָלָתְנִי
to eat me
akhalate'ni
Vqp3fs
Verb Qal Qatal Third Person Feminine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְחֶרְפּוֹת
and reproach
ve'cherepvót
C
Conjunction
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
חוֹרְפֶיךָ
to taunt you
chvórefe'kha
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
נָפְלוּ
to fall
nafelo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
עָלָי
upon me verseEnd
ala'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
for link jealousy house your to eat me and reproach to taunt you to fall upon me verseEnd
11
וָאֶבְכֶּה
seq to weep
va'eveke
c
Conjunction
Vqw1cs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)First Person Singular
בַצּוֹם
in fast
va'tzvóm
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
נַפְשִׁי
soul my
nafeshi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וַתְּהִי
seq to be
va'tehi
c
Conjunction
Vqw3fs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Feminine Singular
לַחֲרָפוֹת
to reproach
la'charafvót
R
Preposition
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
לִי
to me verseEnd
li'j
Rd
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
seq to weep in fast soul my seq to be to reproach to me verseEnd
12
וָאֶתְּנָה
seq to give parag
va'etena'h
c
Conjunction
Vqw1cs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)First Person Singular
Sh
Suffix
לְבוּשִׁי
clothing my
levoshi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
שָׂק
sackcloth
saq
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וָאֱהִי
seq to be
va'ehi
c
Conjunction
Vqw1cs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)First Person Singular
לָהֶם
to them
la'hem
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
לְמָשָׁל
to proverb verseEnd
le'mashal
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
seq to give parag clothing my sackcloth seq to be to them to proverb verseEnd
13
יָשִׂיחוּ
to muse
jasicho
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
בִי
in me
vi'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יֹשְׁבֵי
to dwell
jóshevei
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
שָׁעַר
gate
shaar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּנְגִינוֹת
and music
o'neginvót
C
Conjunction
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
שׁוֹתֵי
to drink
shvótei
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
שֵׁכָר
strong drink verseEnd
shekhar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
to muse in me to dwell gate and music to drink strong drink verseEnd
14
וַאֲנִי
and I
va'ani
C
Conjunction
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
תְפִלָּתִי
prayer my link
tefilati'j-
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
לְךָ
to you separate
le'kha
R
Preposition
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
-
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
עֵת
time
et
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
רָצוֹן
acceptance
ratzvón
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֱלֹהִים
God
elóhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
בְּרָב
in abundance link
be'rav-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
חַסְדֶּךָ
kindness your
chasede'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
עֲנֵנִי
to answer me
ane'ni
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בֶּאֱמֶת
in truth
be'emet
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
יִשְׁעֶךָ
salvation your verseEnd
jishee'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
-
and I prayer my link to you separate YHWH Yahweh time acceptance God in abundance link kindness your to answer me in truth salvation your verseEnd
15
הַצִּילֵנִי
to deliver me
hatzile'ni
Vhv2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
מִטִּיט
from mud
mi'tit
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאַל
and not link
ve'al-
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
-
אֶטְבָּעָה
to sink
etebaah
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
אִנָּצְלָה
to deliver
inatzelah
VNi1cs
Verb Niphal First Person Singular
מִשֹּׂנְאַי
from to hate me
mi'sónea'j
R
Preposition
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וּמִמַּעֲמַקֵּי
and from deep link
o'mi'maamaqei-
C
Conjunction
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
מָיִם
water verseEnd
majim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
to deliver me from mud and not link to sink to deliver from to hate me and from deep link water verseEnd
16
אַל
not link
al-
Tn
Particle Negative
-
תִּשְׁטְפֵנִי
to overflow me separate
tishetefe'ni
Vqi3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
שִׁבֹּלֶת
stream
shibólet
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
מַיִם
water
majim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְאַל
and not link
ve'al-
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
-
תִּבְלָעֵנִי
to swallow up me
tivelae'ni
Vqi3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
מְצוּלָה
depth
metzolah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וְאַל
and not link
ve'al-
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
-
תֶּאְטַר
to shut link
teetar-
Vqi3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
-
עָלַי
upon me
ala'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בְּאֵר
well
beer
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
פִּיהָ
lip her verseEnd
pi'ha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
-
not link to overflow me separate stream water and not link to swallow up me depth and not link to shut link upon me well lip her verseEnd
17
עֲנֵנִי
to answer me
ane'ni
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
טוֹב
pleasant
tvóv
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
חַסְדֶּךָ
kindness your
chasede'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
כְּרֹב
like abundance
ke'róv
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
רַחֲמֶיךָ
compassion your
rachame'kha
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
פְּנֵה
to turn
pene
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
אֵלָי
to(wards) me verseEnd
ela'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
to answer me YHWH Yahweh for link pleasant kindness your like abundance compassion your to turn to(wards) me verseEnd
18
וְאַל
and not link
ve'al-
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
-
תַּסְתֵּר
to hide
taseter
Vhi2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
פָּנֶיךָ
face your
pane'kha
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
מֵעַבְדֶּךָ
from servant slave your
me'avede'kha
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
צַר
to constrain link
tzar-
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
-
לִי
to me
li'j
R
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
מַהֵר
to hasten
maher
Vpv2ms
Verb Piel Second Person Masculine Singular
עֲנֵנִי
to answer me verseEnd
ane'ni
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
and not link to hide face your from servant slave your for link to constrain link to me to hasten to answer me verseEnd
19
קָרְבָה
to present parag
qareva'h
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
Sh
Suffix
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
נַפְשִׁי
soul my
nafeshi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
גְאָלָהּ
to redeem her
geala'h
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
לְמַעַן
because
lemaan
Tc
Conjunction
אֹיְבַי
enemy my
ójeva'j
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
פְּדֵנִי
to ransom me verseEnd
pede'ni
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
to present parag to(wards) link soul my to redeem her because enemy my to ransom me verseEnd
20
אַתָּה
you(m.s.)
atah
Pp2ms
Pronoun Personal Second Person Masculine Singular
יָדַעְתָּ
to know
jadaeta
Vqp2ms
Verb Qal Qatal Second Person Masculine Singular
חֶרְפָּתִי
reproach my
cherepati'j
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וּבָשְׁתִּי
and shame my
o'vasheti'j
C
Conjunction
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וּכְלִמָּתִי
and shame my
o'khelimati'j
C
Conjunction
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
נֶגְדְּךָ
before you
negede'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
צוֹרְרָי
to vex me verseEnd
tzvórera'j
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
you(m.s.) to know reproach my and shame my and shame my before you all link to vex me verseEnd
21
חֶרְפָּה
reproach separate
cherepah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
שָׁבְרָה
to break
shaverah
Vqp3fs
Verb Qal Qatal Third Person Feminine Singular
לִבִּי
heart my
libi'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וָאָנוּשָׁה
seq be sick parag
va'anosha'h
c
Conjunction
Vqw1cs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)First Person Singular
Sh
Suffix
וָאֲקַוֶּה
seq to await
va'aqaoe
c
Conjunction
Vpw1cs
Verb Piel Wayyiqtol (Sequential imperfect)First Person Singular
לָנוּד
to to wander
la'nod
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
וָאַיִן
and nothing
va'ajin
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְלַמְנַחֲמִים
and to to comfort
ve'la'menachamim
C
Conjunction
Rd
Preposition
Vprmpa
Verb Piel Participle ActiveMasculine Plural
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
מָצָאתִי
to find verseEnd
matzati
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
-
reproach separate to break heart my seq be sick parag seq to await to to wander and nothing and to to comfort and not to find verseEnd
22
וַיִּתְּנוּ
seq to give
va'jiteno
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
בְּבָרוּתִי
in food my
be'varoti'j
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
רֹאשׁ
poison
rósh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְלִצְמָאִי
and to thirst my
ve'li'tzemai'j
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יַשְׁקוּנִי
to water me
jasheqo'ni
Vhi3mp
Verb Hiphil Third Person Masculine Plural
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
חֹמֶץ
vinegar verseEnd
chómetz
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
seq to give in food my poison and to thirst my to water me vinegar verseEnd
23
יְהִי
to be link
jehi-
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
-
שֻׁלְחָנָם
table their
shulechana'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
לִפְנֵיהֶם
to face their
li'fenei'hem
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
לְפָח
to snare
le'fach
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְלִשְׁלוֹמִים
and to peace
ve'li'shelvómim
C
Conjunction
R
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
לְמוֹקֵשׁ
to snare verseEnd
le'mvóqesh
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
to be link table their to face their to snare and to peace to snare verseEnd
24
תֶּחְשַׁכְנָה
to darken
techeshakhenah
Vqi3fp
Verb Qal Third Person Feminine Plural
עֵינֵיהֶם
eye their
einei'hem
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
מֵרְאוֹת
from to see
me'revót
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
וּמָתְנֵיהֶם
and loin their
o'matenei'hem
C
Conjunction
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
תָּמִיד
continuity
tamid
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַמְעַד
to slip verseEnd
hamead
Vhv2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
-
to darken eye their from to see and loin their continuity to slip verseEnd
25
שְׁפָךְ
to pour link
shefakhe-
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
-
עֲלֵיהֶם
upon them
alei'hem
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
זַעְמֶךָ
indignation your
zaeme'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
וַחֲרוֹן
and burning anger
va'charvón
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אַפְּךָ
anger your
ape'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
יַשִּׂיגֵם
to overtake them verseEnd
jasige'm
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
to pour link upon them indignation your and burning anger anger your to overtake them verseEnd
26
תְּהִי
to be link
tehi-
Vqi3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
-
טִירָתָם
encampment their
tirata'm
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
נְשַׁמָּה
be desolate
neshamah
VNrfsa
Verb Niphal Participle ActiveFeminine Singular
בְּאָהֳלֵיהֶם
in tent their
be'ahólei'hem
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
אַל
not link
al-
Tn
Particle Negative
-
יְהִי
to be
jehi
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
יֹשֵׁב
to dwell verseEnd
jóshev
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
-
to be link encampment their be desolate in tent their not link to be to dwell verseEnd
27
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
אַתָּה
you(m.s.)
atah
Pp2ms
Pronoun Personal Second Person Masculine Singular
אֲשֶׁר
which link
asher-
C
Conjunction
-
הִכִּיתָ
to smite
hikita
Vhp2ms
Verb Hiphil Qatal Second Person Masculine Singular
רָדָפוּ
to pursue
radafo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
וְאֶל
and to(wards) link
ve'el-
C
Conjunction
R
Preposition
-
מַכְאוֹב
pain
makhevóv
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
חֲלָלֶיךָ
slain your
chalale'kha
Aampc
Adjective Masculine Plural Construct state
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
יְסַפֵּרוּ
to recount verseEnd
jesapero
Vpi3mp
Verb Piel Third Person Masculine Plural
-
for link you(m.s.) which link to smite to pursue and to(wards) link pain slain your to recount verseEnd
28
תְּנָה
to give parag link
tena'h-
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
Sh
Suffix
-
עָוֹן
iniquity
avón
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
עֲוֹנָם
iniquity their
avóna'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וְאַל
and not link
ve'al-
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
-
יָבֹאוּ
to come (in)
javóvo
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
בְּצִדְקָתֶךָ
in righteousness your verseEnd
be'tzideqate'kha
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
-
to give parag link iniquity upon link iniquity their and not link to come (in) in righteousness your verseEnd
29
יִמָּחוּ
to wipe
jimacho
VNi3mp
Verb Niphal Third Person Masculine Plural
מִסֵּפֶר
from book
mi'sefer
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
חַיִּים
alive
chajim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
וְעִם
and with
ve'im
C
Conjunction
R
Preposition
צַדִּיקִים
righteous
tzadiqim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
אַל
not link
al-
Tn
Particle Negative
-
יִכָּתֵבוּ
to write verseEnd
jikatevo
VNi3mp
Verb Niphal Third Person Masculine Plural
-
to wipe from book alive and with righteous not link to write verseEnd
30
וַאֲנִי
and I
va'ani
C
Conjunction
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
עָנִי
afflicted
ani
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וְכוֹאֵב
and to pain
ve'khvóev
C
Conjunction
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
יְשׁוּעָתְךָ
salvation your
jeshoate'kha
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
אֱלֹהִים
God
elóhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
תְּשַׂגְּבֵנִי
to exalt me verseEnd
tesageve'ni
Vpi2ms
Verb Piel Second Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
and I afflicted and to pain salvation your God to exalt me verseEnd
31
אֲהַלְלָה
to boast
ahalelah
Vpi1cs
Verb Piel First Person Singular
שֵׁם
name link
shem-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אֱלֹהִים
God
elóhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
בְּשִׁיר
in song
be'shir
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַאֲגַדְּלֶנּוּ
and to magnify him
va'agadele'no
C
Conjunction
Vpu1cs
Verb Piel First Person Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בְתוֹדָה
in thanksgiving verseEnd
ve'tvódah
R
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
to boast name link God in song and to magnify him in thanksgiving verseEnd
32
וְתִיטַב
and be good
ve'titav
C
Conjunction
Vqu2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
לַיהוָה
to YHWH Yahweh
la'jhvah
R
Preposition
Npt
Noun Proper Name (person/place)
מִשּׁוֹר
from cattle
mi'shvór
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
פָּר
bullock
par
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מַקְרִן
to shine
maqerin
Vhrmsa
Verb Hiphil Participle ActiveMasculine Singular
מַפְרִיס
to divide verseEnd
maferis
Vhrmsa
Verb Hiphil Participle ActiveMasculine Singular
-
and be good to YHWH Yahweh from cattle bullock to shine to divide verseEnd
33
רָאוּ
to see
rao
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
עֲנָוִים
poor
anavim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
יִשְׂמָחוּ
to rejoice
jisemacho
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
דֹּרְשֵׁי
to seek
dóreshei
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
אֱלֹהִים
God
elóhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וִיחִי
and to live
vi'jchi
C
Conjunction
Vqu3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
לְבַבְכֶם
heart your verseEnd
levave'khem
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
-
to see poor to rejoice to seek God and to live heart your verseEnd
34
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
שֹׁמֵעַ
to hear
shómea
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
אֶבְיוֹנִים
needy
evejvónim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
יְהוָה
YHWH Yahweh
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אֲסִירָיו
prisoner his
asiraj'v
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
לֹא
not
Tn
Particle Negative
בָזָה
to despise verseEnd
vazah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
-
for link to hear to(wards) link needy YHWH Yahweh and obj. link prisoner his not to despise verseEnd
35
יְהַלְלוּהוּ
to boast him
jehalelo'ho
Vpi3mp
Verb Piel Third Person Masculine Plural
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
שָׁמַיִם
heaven
shamajim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וָאָרֶץ
and land
va'aretz
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יַמִּים
sea
jamim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְכָל
and all link
ve'khal-
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
רֹמֵשׂ
to creep
rómesh
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
בָּם
in them verseEnd
ba'm
R
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
to boast him heaven and land sea and all link to creep in them verseEnd
36
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
אֱלֹהִים
God separate
elóhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
יוֹשִׁיעַ
to save
jvóshia
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
צִיּוֹן
Zion
tzivón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְיִבְנֶה
and to build
ve'jivene
C
Conjunction
Vqu3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
עָרֵי
city
arei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יְהוּדָה
Judah
jehodah
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְיָשְׁבוּ
seq to dwell
ve'jashevo
c
Conjunction
Vqq3cp
Verb Qal Third Person Plural
שָׁם
there
sham
D
Adverb
וִירֵשׁוּהָ
seq to possess her verseEnd
vi'jresho'ha
c
Conjunction
Vqq3cp
Verb Qal Third Person Plural
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
-
for God separate to save Zion and to build city Judah seq to dwell there seq to possess her verseEnd
37
וְזֶרַע
and seed
ve'zera
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עֲבָדָיו
servant slave his
avadaj'v
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יִנְחָלוּהָ
to inherit her
jinechalo'ha
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
וְאֹהֲבֵי
and to love
ve'óhavei
C
Conjunction
Vqrmpc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
שְׁמוֹ
name his
shem'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יִשְׁכְּנוּ
to dwell link
jishekeno-
Vqi3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
-
בָהּ
in her verseEnd
va'h
R
Preposition
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
-
and seed servant slave his to inherit her and to love name his to dwell link in her verseEnd