1 לַמְנַצֵּחַ
to to conduct
la'menatzecha
שׁוֹשַׁנִּים
lily
shvóshanim
לְדָוִד
to David verseEnd
le'david
to to conduct upon link lily to David verseEnd
2 הוֹשִׁיעֵנִי
to save me
hvóshie'ni
נָפֶשׁ
soul verseEnd
nafesh
to save me God for to come (in) water till link soul verseEnd
3 טָבַעְתִּי
to sink separate
tavaeti
בְמַעֲמַקֵּי
in deep link
ve'maamaqei-
וְשִׁבֹּלֶת
and stream
ve'shibólet
שְׁטָפָתְנִי
to overflow me verseEnd
shetafate'ni
to sink separate in mire depth and nothing foothold to come (in) in deep link water and stream to overflow me verseEnd
4 יָגַעְתִּי
be weary toil
jagaeti
בְקָרְאִי
in to call I
ve'qarei'j
גְּרוֹנִי
throat my
gervóni'j
לֵאלֹהָי
to God my verseEnd
le'lóha'j
be weary toil in to call I to scorch throat my to end eye my to wait to God my verseEnd
5 רַבּוּ
to multiply separate
rabo
מִשַּׂעֲרוֹת
from hair
mi'saarvót
שֹׂנְאַי
to hate me
sónea'j
מַצְמִיתַי
to destroy me
matzemita'j
גָזַלְתִּי
to plunder
gazaleti
אָשִׁיב
to return verseEnd
ashiv
to multiply separate from hair head my to hate me for nothing be vast to destroy me enemy my deception which not link to plunder then to return verseEnd
6 לְאִוַּלְתִּי
to folly my
le'ioaleti'j
וְאַשְׁמוֹתַי
and guiltiness my
ve'ashemvóta'j
נִכְחָדוּ
to hide verseEnd
nikhechado
God you(m.s.) to know to folly my and guiltiness my from you not link to hide verseEnd
7 יֵבֹשׁוּ
be ashamed
jevóshvo
קֹוֶיךָ
to await you
qóe'kha
יִכָּלְמוּ
be humiliated
jikalemo
מְבַקְשֶׁיךָ
to seek you
mevaqeshe'kha
יִשְׂרָאֵל
Israel verseEnd
jiserael
not link be ashamed in me separate to await you Lord YHWH Yahweh Hosts not link be humiliated in me to seek you God Israel verseEnd
8 חֶרְפָּה
reproach
cherepah
כִּסְּתָה
to cover
kisetah
פָנָי
face my verseEnd
fana'j
for link upon you to lift reproach to cover shame face my verseEnd
9 מוּזָר
be a stranger
mozar
לְאֶחָי
to brother my
le'echa'j
וְנָכְרִי
and foreign
ve'nakheri
אִמִּי
mother my verseEnd
imi'j
be a stranger to be to brother my and foreign to son mother my verseEnd
10 בֵּיתְךָ
house your
beite'kha
אֲכָלָתְנִי
to eat me
akhalate'ni
וְחֶרְפּוֹת
and reproach
ve'cherepvót
חוֹרְפֶיךָ
to taunt you
chvórefe'kha
עָלָי
upon me verseEnd
ala'j
for link jealousy house your to eat me and reproach to taunt you to fall upon me verseEnd
11 וָאֶבְכֶּה
seq to weep
va'eveke
נַפְשִׁי
soul my
nafeshi'j
וַתְּהִי
seq to be
va'tehi
לַחֲרָפוֹת
to reproach
la'charafvót
seq to weep in fast soul my seq to be to reproach to me verseEnd
12 וָאֶתְּנָה
seq to give parag
va'etena'h
לְבוּשִׁי
clothing my
levoshi'j
לְמָשָׁל
to proverb verseEnd
le'mashal
seq to give parag clothing my sackcloth seq to be to them to proverb verseEnd
13 יֹשְׁבֵי
to dwell
jóshevei
וּנְגִינוֹת
and music
o'neginvót
שֵׁכָר
strong drink verseEnd
shekhar
to muse in me to dwell gate and music to drink strong drink verseEnd
14 תְפִלָּתִי
prayer my link
tefilati'j-
לְךָ
to you separate
le'kha
בְּרָב
in abundance link
be'rav-
חַסְדֶּךָ
kindness your
chasede'kha
עֲנֵנִי
to answer me
ane'ni
יִשְׁעֶךָ
salvation your verseEnd
jishee'kha
and I prayer my link to you separate YHWH Yahweh time acceptance God in abundance link kindness your to answer me in truth salvation your verseEnd
15 הַצִּילֵנִי
to deliver me
hatzile'ni
אֶטְבָּעָה
to sink
etebaah
אִנָּצְלָה
to deliver
inatzelah
מִשֹּׂנְאַי
from to hate me
mi'sónea'j
וּמִמַּעֲמַקֵּי
and from deep link
o'mi'maamaqei-
מָיִם
water verseEnd
majim
to deliver me from mud and not link to sink to deliver from to hate me and from deep link water verseEnd
16 תִּשְׁטְפֵנִי
to overflow me separate
tishetefe'ni
תִּבְלָעֵנִי
to swallow up me
tivelae'ni
תֶּאְטַר
to shut link
teetar-
פִּיהָ
lip her verseEnd
pi'ha
not link to overflow me separate stream water and not link to swallow up me depth and not link to shut link upon me well lip her verseEnd
17 עֲנֵנִי
to answer me
ane'ni
חַסְדֶּךָ
kindness your
chasede'kha
כְּרֹב
like abundance
ke'róv
רַחֲמֶיךָ
compassion your
rachame'kha
אֵלָי
to(wards) me verseEnd
ela'j
to answer me YHWH Yahweh for link pleasant kindness your like abundance compassion your to turn to(wards) me verseEnd
18 פָּנֶיךָ
face your
pane'kha
מֵעַבְדֶּךָ
from servant slave your
me'avede'kha
צַר
to constrain link
tzar-
עֲנֵנִי
to answer me verseEnd
ane'ni
and not link to hide face your from servant slave your for link to constrain link to me to hasten to answer me verseEnd
19 קָרְבָה
to present parag
qareva'h
נַפְשִׁי
soul my
nafeshi'j
גְאָלָהּ
to redeem her
geala'h
פְּדֵנִי
to ransom me verseEnd
pede'ni
to present parag to(wards) link soul my to redeem her because enemy my to ransom me verseEnd
20 חֶרְפָּתִי
reproach my
cherepati'j
וּבָשְׁתִּי
and shame my
o'vasheti'j
וּכְלִמָּתִי
and shame my
o'khelimati'j
נֶגְדְּךָ
before you
negede'kha
צוֹרְרָי
to vex me verseEnd
tzvórera'j
you(m.s.) to know reproach my and shame my and shame my before you all link to vex me verseEnd
21 חֶרְפָּה
reproach separate
cherepah
שָׁבְרָה
to break
shaverah
וָאָנוּשָׁה
seq be sick parag
va'anosha'h
וָאֲקַוֶּה
seq to await
va'aqaoe
לָנוּד
to to wander
la'nod
וָאַיִן
and nothing
va'ajin
וְלַמְנַחֲמִים
and to to comfort
ve'la'menachamim
מָצָאתִי
to find verseEnd
matzati
reproach separate to break heart my seq be sick parag seq to await to to wander and nothing and to to comfort and not to find verseEnd
22 וַיִּתְּנוּ
seq to give
va'jiteno
בְּבָרוּתִי
in food my
be'varoti'j
וְלִצְמָאִי
and to thirst my
ve'li'tzemai'j
יַשְׁקוּנִי
to water me
jasheqo'ni
חֹמֶץ
vinegar verseEnd
chómetz
seq to give in food my poison and to thirst my to water me vinegar verseEnd
23 שֻׁלְחָנָם
table their
shulechana'm
לִפְנֵיהֶם
to face their
li'fenei'hem
וְלִשְׁלוֹמִים
and to peace
ve'li'shelvómim
לְמוֹקֵשׁ
to snare verseEnd
le'mvóqesh
to be link table their to face their to snare and to peace to snare verseEnd
24 תֶּחְשַׁכְנָה
to darken
techeshakhenah
עֵינֵיהֶם
eye their
einei'hem
מֵרְאוֹת
from to see
me'revót
וּמָתְנֵיהֶם
and loin their
o'matenei'hem
הַמְעַד
to slip verseEnd
hamead
to darken eye their from to see and loin their continuity to slip verseEnd
25 שְׁפָךְ
to pour link
shefakhe-
עֲלֵיהֶם
upon them
alei'hem
זַעְמֶךָ
indignation your
zaeme'kha
וַחֲרוֹן
and burning anger
va'charvón
אַפְּךָ
anger your
ape'kha
יַשִּׂיגֵם
to overtake them verseEnd
jasige'm
to pour link upon them indignation your and burning anger anger your to overtake them verseEnd
26 טִירָתָם
encampment their
tirata'm
נְשַׁמָּה
be desolate
neshamah
בְּאָהֳלֵיהֶם
in tent their
be'ahólei'hem
יֹשֵׁב
to dwell verseEnd
jóshev
to be link encampment their be desolate in tent their not link to be to dwell verseEnd
27 וְאֶל
and to(wards) link
ve'el-
חֲלָלֶיךָ
slain your
chalale'kha
יְסַפֵּרוּ
to recount verseEnd
jesapero
for link you(m.s.) which link to smite to pursue and to(wards) link pain slain your to recount verseEnd
28 תְּנָה
to give parag link
tena'h-
עֲוֹנָם
iniquity their
avóna'm
יָבֹאוּ
to come (in)
javóvo
בְּצִדְקָתֶךָ
in righteousness your verseEnd
be'tzideqate'kha
to give parag link iniquity upon link iniquity their and not link to come (in) in righteousness your verseEnd
29 מִסֵּפֶר
from book
mi'sefer
צַדִּיקִים
righteous
tzadiqim
יִכָּתֵבוּ
to write verseEnd
jikatevo
to wipe from book alive and with righteous not link to write verseEnd
30 וְכוֹאֵב
and to pain
ve'khvóev
יְשׁוּעָתְךָ
salvation your
jeshoate'kha
תְּשַׂגְּבֵנִי
to exalt me verseEnd
tesageve'ni
and I afflicted and to pain salvation your God to exalt me verseEnd
31 אֲהַלְלָה
to boast
ahalelah
וַאֲגַדְּלֶנּוּ
and to magnify him
va'agadele'no
בְתוֹדָה
in thanksgiving verseEnd
ve'tvódah
to boast name link God in song and to magnify him in thanksgiving verseEnd
32 וְתִיטַב
and be good
ve'titav
לַיהוָה
to YHWH Yahweh
la'jhvah
מִשּׁוֹר
from cattle
mi'shvór
מַפְרִיס
to divide verseEnd
maferis
and be good to YHWH Yahweh from cattle bullock to shine to divide verseEnd
33 יִשְׂמָחוּ
to rejoice
jisemacho
דֹּרְשֵׁי
to seek
dóreshei
וִיחִי
and to live
vi'jchi
לְבַבְכֶם
heart your verseEnd
levave'khem
to see poor to rejoice to seek God and to live heart your verseEnd
34 אֶבְיוֹנִים
needy
evejvónim
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
אֲסִירָיו
prisoner his
asiraj'v
בָזָה
to despise verseEnd
vazah
for link to hear to(wards) link needy YHWH Yahweh and obj. link prisoner his not to despise verseEnd
35 יְהַלְלוּהוּ
to boast him
jehalelo'ho
וְכָל
and all link
ve'khal-
בָּם
in them verseEnd
ba'm
to boast him heaven and land sea and all link to creep in them verseEnd
36 אֱלֹהִים
God separate
elóhim
וְיִבְנֶה
and to build
ve'jivene
וְיָשְׁבוּ
seq to dwell
ve'jashevo
וִירֵשׁוּהָ
seq to possess her verseEnd
vi'jresho'ha
for God separate to save Zion and to build city Judah seq to dwell there seq to possess her verseEnd
37 עֲבָדָיו
servant slave his
avadaj'v
יִנְחָלוּהָ
to inherit her
jinechalo'ha
וְאֹהֲבֵי
and to love
ve'óhavei
יִשְׁכְּנוּ
to dwell link
jishekeno-
and seed servant slave his to inherit her and to love name his to dwell link in her verseEnd
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+