Psalms 76:6

At your rebuke, O God (Elohim) of Jacob,
both horses and riders are cast into the sleep of death.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

אֶשְׁתּוֹלְלוּ   אַבִּירֵי   לֵב   נָמוּ   שְׁנָתָם   וְלֹא   מָצְאוּ   כָל   אַנְשֵׁי   חַיִל   יְדֵיהֶם  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ἀπὸ ἐπιτιμήσεώς σου ὁ θεὸς Ιακωβ ἐνύσταξαν οἱ ἐπιβεβηκότες τοὺς ἵππους


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H7997b
H9015
אֶשְׁתּוֹלְל֨וּ (eshetvólelvo)
׀
to loot
separate
Verb Verb
pual qatal 3p pl. pual qatal third person plural

VPp3cp
H0047
אַבִּ֣ירֵי (abirei)
mighty
Adj. Adjective
pl. gen. masculine plural Construct state

Aampc
H3820a
לֵ֭ב (lev)
heart
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H5123
נָמ֣וּ (namo)
to slumber
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal third person plural

Vqp3cp
H8142
H9028
שְׁנָתָ֑ (shenata)
ם (m)
sleep
their
Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

Ncfsc
Sp3mp
H9002
H3808
H9014
וְ (ve)
לֹא (ló-)
־
and
not
link
Conj. Conjunktion

Particle – negation Particle (Negative)

C
Tn
H4672
מָצְא֖וּ (matzeo)
to find
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal third person plural

Vqp3cp
H3605
H9014
כָל (khal-)
־
all
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H0376
H9014
אַנְשֵׁי (aneshei-)
־
man
link
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H2428
חַ֣יִל (chajil)
strength
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H3027
H9028
H9016
יְדֵי (jedei)
הֶֽם (hem)
׃
hand
their
verseEnd
Noun Noun
♂/♀ dual (couple) gen. masculine och feminine dual (2/a couple) Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

Ncbdc
Sp3mp

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)