Psalms 85:8

I want to listen to what God (El), the Lord (Yahweh), says,
for he will speak peace (blessing in all areas)
to his people, his faithful (holy ones, those who follow him);
let them not return to folly.
[A life where one actively chooses to go against God's laws and is self-righteous.]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

הַרְאֵנוּ   יְהוָה   חַסְדֶּךָ   וְיֶשְׁעֲךָ   תִּתֶּן   לָנוּ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ἀκούσομαι τί λαλήσει ἐν ἐμοὶ κύριος ὁ θεός ὅτι λαλήσει εἰρήνην ἐπὶ τὸν λαὸν αὐτοῦ καὶ ἐπὶ τοὺς ὁσίους αὐτοῦ καὶ ἐπὶ τοὺς ἐπιστρέφοντας πρὸς αὐτὸν καρδίαν


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H7200
H9035
הַרְאֵ֣ (haree)
נוּ (no)
to see
us
Verb Verb
hiphil sing. hiphil second person masculine singular

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ pl. Pronominal first person masculine och feminine plural

Vhv2ms
Sp1bp
H3068
יְהוָ֣ה (jehvah)
YHWH Yahweh
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H2617a
H9021
חַסְדֶּ֑ (chasede)
ךָ (kha)
kindness
your
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncbsc
Sp2ms
H9002
H3468
H9021
וְ֝ (ve)
יֶשְׁעֲ (jeshea)
ךָ֗ (kha)
and
salvation
your
Conj. Conjunktion

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

C
Ncbsc
Sp2ms
H5414
H9014
תִּתֶּן (titen-)
־
to give
link
Verb Verb
qal sing. qal second person masculine singular

Vqi2ms
H9005
H9035
H9016
לָֽ (la)
נוּ (no)
׃
to
us
verseEnd
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ pl. Pronominal first person masculine och feminine plural

R
Sp1bp

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)