Psalms 91:4

He will cover you with his feathers,
and under his wings you will find (you will seek) refuge. [Num. 32:11; Isa. 31:5; Matt. 23:37; Luke 13:34]
His truth (faithfulness, reliability) is [shall be your] shield and buckler [a large rectangular covering battle shield].

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

בְּאֶבְרָתוֹ   יָסֶךְ   לָךְ   וְתַחַת   כְּנָפָיו   תֶּחְסֶה   צִנָּה   וְסֹחֵרָה   אֲמִתּוֹ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ἐν τοῖς μεταφρένοις αὐτοῦ ἐπισκιάσει σοι καὶ ὑπὸ τὰς πτέρυγας αὐτοῦ ἐλπιεῖς ὅπλῳ κυκλώσει σε ἡ ἀλήθεια αὐτοῦ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9003
H0084
H9023
H9015
בְּ (be)
אֶבְרָת֨ (everat)
וֹ (vó)
׀
in
pinion
his
separate
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
Ncfsc
Sp3ms
H5526b
יָ֣סֶךְ (jasekhe)
to cover
Verb Verb
hiphil 3p sing. hiphil third person masculine singular

Vhi3ms
H9005
H9032
לָ֭ (la)
ךְ (khe)
to
you
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

R
Sp2ms
H9002
H8478
H9014
וְ (ve)
תַֽחַת (tachat-)
־
and
underneath
link
Conj. Conjunktion

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

C
Ncbsc
H3671
H9023
כְּנָפָ֣י (kenafaj)
ו (v)
wing
his
Noun Noun
♂/♀ dual (couple) gen. masculine och feminine dual (2/a couple) Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbdc
Sp3ms
H2620
תֶּחְסֶ֑ה (techese)
to seek refuge
Verb Verb
qal sing. qal second person masculine singular

Vqi2ms
H6793c
צִנָּ֖ה (tzinah)
shield
Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Ncfsa
H9002
H5507
וְֽ (ve)
סֹחֵרָ֣ה (sócherah)
and
bulwark
Conj. Conjunktion

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

C
Ncfsa
H0571
H9023
H9016
אֲמִתּֽ (amit)
וֹ (vó)
׃
truth
his
verseEnd
Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncfsc
Sp3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)