Psalms 92:12

The righteous shall flourish like the palm tree [Ps. 1:3; 52:10],
he shall grow like a cedar in Lebanon.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַתַּבֵּט   עֵינִי   בְּשׁוּרָי   בַּקָּמִים   עָלַי   מְרֵעִים   תִּשְׁמַעְנָה   אָזְנָי  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

δίκαιος ὡς φοῖνιξ ἀνθήσει ὡσεὶ κέδρος ἡ ἐν τῷ Λιβάνῳ πληθυνθήσεται


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H5027
וַ (va)
תַּבֵּ֥ט (tabet)
seq
to look
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil wayyiqtol 3p sing. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) third person feminine singular

c
Vhw3fs
H5869a
H9020
עֵינִ֗ (eini)
י (j)
eye
my
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Ncbsc
Sp1bs
H9003
H7790
H9020
בְּ (be)
שׁ֫וּרָ֥ (shora)
י (j)
in
enemy
my
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

R
Ncmpc
Sp1bs
H9003
H6965b
בַּ (ba)
קָּמִ֖ים (qamim)
in
to arise
Prep. Preposition

Verb Verb
qal participle active pl. qal participle active masculine plural

Rd
Vqrmpa
H5921a
H9030
עָלַ֥ (ala)
י (j)
upon
me
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

R
Sp1bs
H7489a
מְרֵעִ֗ים (mereim)
be evil
Verb Verb
hiphil participle active pl. hiphil participle active masculine plural

Vhrmpa
H8085
תִּשְׁמַ֥עְנָה (tishemaenah)
to hear
Verb Verb
qal 3p pl. qal third person feminine plural

Vqi3fp
H0241
H9020
H9016
אָזְנָֽ (azena)
י (j)
׃
ear
my
verseEnd
Noun Noun
♂/♀ dual (couple) gen. masculine och feminine dual (2/a couple) Construct state

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Ncbdc
Sp1bs

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

Related images

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)