




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9001 H5608a |
וַ (va) יְסַפֵּ֤ר (jesaper) |
seq to recount |
Conj. Conjunktion Verb Verb piel wayyiqtol 3p ♂ sing. piel wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vpw3ms |
| H4872 |
מֹשֶׁה֙ (móshe) |
Moses | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H9005 H2859a H9023 |
לְ (le) חֹ֣תְנ֔ (chóten) וֹ (vó) |
to relative his |
Prep. Preposition Verb Verb qal participle active ♂ sing. qal participle active masculine singular Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
R Vqrmsc Sp3ms |
| H0853 |
אֵת֩ (et) |
obj. | Particle Particle (Direct Object Marker) |
To |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
all link |
Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H0834a |
אֲשֶׁ֨ר (asher) |
which | Particle – relative Particle (Relative) |
Tr |
| H6213a |
עָשָׂ֤ה (asah) |
to make | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal third person masculine singular |
Vqp3ms |
| H3068 |
יְהוָה֙ (jehvah) |
YHWH | Noun Noun Name/Place name/place |
Npt |
| H9005 H6547 |
לְ (le) פַרְעֹ֣ה (fareóh) |
to Pharaoh |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
R Ncbsa |
| H9002 H9005 H4714 |
וּ (o) לְ (le) מִצְרַ֔יִם (mitzerajim) |
and to Egypt |
Conj. Conjunktion Prep. Preposition Noun Noun Name/Place name/place |
C R Npl |
| H5921a |
עַ֖ל (al) |
upon | Prep. Preposition |
R |
| H0182 |
אוֹדֹ֣ת (vódót) |
because | Noun Noun ♀ pl. gen. feminine plural Construct state |
Ncfpc |
| H3478 |
יִשְׂרָאֵ֑ל (jiserael) |
Israel | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H0853 |
אֵ֤ת (et) |
obj. | Particle Particle (Direct Object Marker) |
To |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
all link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H9009 H8513 |
הַ (ha) תְּלָאָה֙ (telaah) |
the hardship |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Td Ncfsa |
| H0834a |
אֲשֶׁ֣ר (asher) |
which | Particle – relative Particle (Relative) |
Tr |
| H4672 H9038 |
מְצָאָ֣תַ (metzaata) ם (m) |
to find them |
Verb Verb qal qatal 3p ♀ sing. qal qatal third person feminine singular Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
Vqp3fs Sp3mp |
| H9003 H1870 |
בַּ (ba) דֶּ֔רֶךְ (derekhe) |
in way |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Rd Ncbsa |
| H9001 H5337 H9038 |
וַ (va) יַּצִּלֵ֖ (jatzile) ם (m) |
seq to deliver them |
Conj. Conjunktion Verb Verb hiphil wayyiqtol 3p ♂ sing. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
c Vhw3ms Sp3mp |
| H3068 H9016 |
יְהוָֽה (jehvah) ׃ |
YHWH | Noun Noun Name/Place name/place |
Npt |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+