Exodus 36:14

And he made curtains of goat hair for a tent over the tabernacle; he made 11 curtains.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיַּעַשׂ   יְרִיעֹת   עִזִּים   לְאֹהֶל   עַל   הַמִּשְׁכָּן   עַשְׁתֵּי   עֶשְׂרֵה   יְרִיעֹת   עָשָׂה   אֹתָם  

(This verse is not in the Septuagint)


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H6213a
וַ (va)
יַּ֙עַשׂ֙ (jaas)
seq
to make
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H3407
יְרִיעֹ֣ת (jeriót)
curtain
Noun Noun
pl. gen. feminine plural Construct state

Ncfpc
H5795
עִזִּ֔ים (izim)
goat
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H9005
H0168
לְ (le)
אֹ֖הֶל (óhel)
to
tent
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H9009
H4908
הַ (ha)
מִּשְׁכָּ֑ן (mishekan)
the
tabernacle
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H6249
H9014
עַשְׁתֵּֽי (ashetei-)
־
eleven
link
Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Acbsa
H6240
עֶשְׂרֵ֥ה (esere)
ten
Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Acbsa
H3407
יְרִיעֹ֖ת (jeriót)
curtain
Noun Noun
pl. feminine plural Absolute state

Ncfpa
H6213a
עָשָׂ֥ה (asah)
to make
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H0853
H9038
H9016
אֹתָֽ (óta)
ם (m)
׃
obj.
them
verseEnd
Particle Particle (Direct Object Marker)

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

To
Sp3mp

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)