Proverbs 20:8

The king (leader) who sits on the judgment seat
sifts out all evil with his gaze [keeps an eye on those he is responsible for].

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

מֶלֶךְ   יוֹשֵׁב   עַל   כִּסֵּא   דִין   מְזָרֶה   בְעֵינָיו   כָּל   רָע  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ὅταν βασιλεὺς δίκαιος καθίσῃ ἐπὶ θρόνου οὐκ ἐναντιοῦται ἐν ὀφθαλμοῖς αὐτοῦ πᾶν πονηρόν


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H4428
מֶ֗לֶךְ (melekhe)
king
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H3427
יוֹשֵׁ֥ב (jvóshev)
to dwell
Verb Verb
qal participle active sing. qal participle active masculine singular

Vqrmsa
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H3678
H9014
כִּסֵּא (kise-)
־
throne
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H1779
דִ֑ין (din)
judgment
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H2219
מְזָרֶ֖ה (mezare)
to scatter
Verb Verb
piel participle active sing. piel participle active masculine singular

Vprmsa
H9003
H5869a
H9023
בְ (ve)
עֵינָ֣י (einaj)
ו (v)
in
eye
his
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ dual (couple) gen. masculine och feminine dual (2/a couple) Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
Ncbdc
Sp3ms
H3605
H9014
כָּל (kal-)
־
all
link
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H7451a
H9016
רָֽע (ra)
׃
bad
verseEnd
Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Aabsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)