Jeremiah 1:3

and further [also] in the days of Jehoiakim (Hebr. Jehojaqim), son of Josiah, king of Judah [609-598 BC] until the end of the 11th year [586 BC] when Zedekiah (Hebr. Tsidqijaho), son of Josiah, was king of Judah, when Jerusalem was carried away [into exile to Babylon] in the 5th month [the Jewish month called av (July/August) in 586 BC, see 2 Kings 25:1–21; 2 Chron. 36:4–8].
[The last five kings and their reigns in Judah (the southern kingdom) were:
Josiah (Hebr. Joshijaho) (640-609 BC) – the last good king, see 2 Kings 22:1–23:31; 2 Chron. 34–35
Jehoahaz (3 months 609 BC)2 Kings 23:31–34
Jehoiakim (Hebr. Jehojaqim) (609-598 BC)2 Kings 23:34–37; 2 Chron. 36:4–8
Jehoiachin (Hebr. Jehojachin) (3 months 598-597 BC)2 Kings 24:8; 2 Chron. 36:9
Zedekiah (Hebr. Tsidqijaho) (597-586 BC)2 Kings 24:18–20; 2 Chron. 36:11–16
The entire period of Jeremiah's ministry is 40 years and 6 months – 18 years under Josiah and two periods of 11 years each for Jehoiakim and Zedekiah. The summary Bible text does not mention the two short periods of three months when Jehoahaz and Jehoiachin reigned.]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיְהִי   בִּימֵי   יְהוֹיָקִים   בֶּן   יֹאשִׁיָּהוּ   מֶלֶךְ   יְהוּדָה   עַד   תֹּם   עַשְׁתֵּי   עֶשְׂרֵה   שָׁנָה   לְצִדְקִיָּהוּ   בֶן   יֹאשִׁיָּהוּ   מֶלֶךְ   יְהוּדָה   עַד   גְּלוֹת   יְרוּשָׁלִַם   בַּחֹדֶשׁ   הַחֲמִישִׁי  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἐγένετο ἐν ταῖς ἡμέραις Ιωακιμ υἱοῦ Ιωσια βασιλέως Ιουδα ἕως ἑνδεκάτου ἔτους Σεδεκια υἱοῦ Ιωσια βασιλέως Ιουδα ἕως τῆς αἰχμαλωσίας Ιερουσαλημ ἐν τῷ πέμπτῳ μηνί


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H1961
וַ (va)
יְהִ֗י (jehi)
seq
to be
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H9003
H3117
בִּ (bi)
ימֵ֨י (jmei)
in
day
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

R
Ncmpc
H3079
יְהוֹיָקִ֤ים (jehvójaqim)
Jehoiakim
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H1121a
H9014
בֶּן (ben-)
־
son
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H2977
יֹאשִׁיָּ֙הוּ֙ (jóshiahvo)
Josiah
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H4428
מֶ֣לֶךְ (melekhe)
king
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3063
יְהוּדָ֔ה (jehodah)
Judah
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H5704
H9014
עַד (ad-)
־
till
link
Prep. Preposition

R
H8552
תֹּם֙ (tóm)
to finish
Verb Verb
qal qal

Vqcc
H6249
עַשְׁתֵּ֣י (ashetei)
eleven
Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Acbsa
H6240
עֶשְׂרֵ֣ה (esere)
ten
Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Acbsa
H8141
שָׁנָ֔ה (shanah)
year
Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Ncfsa
H9005
H6667
לְ (le)
צִדְקִיָּ֥הוּ (tzideqiaho)
to
Zedekiah
Prep. Preposition

Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

R
Npm
H1121a
H9014
בֶן (ven-)
־
son
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H2977
יֹאשִׁיָּ֖הוּ (jóshiahvo)
Josiah
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H4428
מֶ֣לֶךְ (melekhe)
king
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3063
יְהוּדָ֑ה (jehodah)
Judah
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H5704
H9014
עַד (ad-)
־
till
link
Prep. Preposition

R
H1540
גְּל֥וֹת (gelvót)
to uncover
Verb Verb
qal qal

Vqcc
H3389
יְרוּשָׁלִַ֖ם (jeroshalaim)
Jerusalem
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9003
H2320
בַּ (ba)
חֹ֥דֶשׁ (chódesh)
in
month
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H9009
H2549
H9016
H9018
הַ (ha)
חֲמִישִֽׁי (chamishi)
׃
ס (s)
the
fifth
verseEnd
section
Particle Particle (Definite Article)

Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Aobsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)