Jeremiah 2:34

Even in your clothes, the blood of innocent poor souls is found,
you did not find them breaking into your houses [where killing would then have been justifiable, see Ex. 22:2].
Because of all this

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

גַּם   בִּכְנָפַיִךְ   נִמְצְאוּ   דַּם   נַפְשׁוֹת   אֶבְיוֹנִים   נְקִיִּים   לֹא   בַמַּחְתֶּרֶת   מְצָאתִים   כִּי   עַל   כָּל   אֵלֶּה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἐν ταῖς χερσίν σου εὑρέθησαν αἵματα ψυχῶν ἀθῴων οὐκ ἐν διορύγμασιν εὗρον αὐτούς ἀλλ᾽ ἐπὶ πάσῃ δρυί


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H1571
גַּ֤ם (gam)
also
Adv. Adverb

D
H9003
H3671
H9022
בִּ (bi)
כְנָפַ֙יִ (khenafaji)
ךְ֙ (khe)
in
wing
your
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ dual (couple) gen. masculine och feminine dual (2/a couple) Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person feminine singular

R
Ncbdc
Sp2fs
H4672
נִמְצְא֔וּ (nimetzeo)
to find
Verb Verb
niphal qatal 3p pl. niphal qatal third person plural

VNp3cp
H1818
דַּ֛ם (dam)
blood
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H5315
נַפְשׁ֥וֹת (nafeshvót)
soul
Noun Noun
pl. gen. feminine plural Construct state

Ncfpc
H0034
אֶבְיוֹנִ֖ים (evejvónim)
needy
Adj. Adjective
pl. masculine plural Absolute state

Aampa
H5355a
נְקִיִּ֑ים (neqiim)
innocent
Adj. Adjective
pl. masculine plural Absolute state

Aampa
H3808
H9014
לֹֽא (ló-)
־
not
link
Particle – negation Particle (Negative)

Tn
H9003
H4290
בַ (va)
מַּחְתֶּ֥רֶת (macheteret)
in
breaking
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Rd
Ncfsa
H4672
H9038
מְצָאתִ֖י (metzati)
ם (m)
to find
them
Verb Verb
qal qatal sing. qal qatal second person feminine singular

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

Vqp2fs
Sp3mp
H3588a
כִּ֥י (ki)
for
Conj. Conjunktion

Tc
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H3605
H9014
כָּל (kal-)
־
all
link
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0428
H9016
אֵֽלֶּה (ele)
׃
these
verseEnd

Tm

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)