Jeremiah 21:10

Because I have turned my face against this city for evil and not for good, declares the Lord (Yahweh), it shall be given into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

כִּי   שַׂמְתִּי   פָנַי   בָּעִיר   הַזֹּאת   לְרָעָה   וְלֹא   לְטוֹבָה   נְאֻם   יְהוָה   בְּיַד   מֶלֶךְ   בָּבֶל   תִּנָּתֵן   וּשְׂרָפָהּ   בָּאֵשׁ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

διότι ἐστήρικα τὸ πρόσωπόν μου ἐπὶ τὴν πόλιν ταύτην εἰς κακὰ καὶ οὐκ εἰς ἀγαθά εἰς χεῖρας βασιλέως Βαβυλῶνος παραδοθήσεται καὶ κατακαύσει αὐτὴν ἐν πυρί


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H3588a
כִּ֣י (ki)
for
Conj. Conjunktion

Tc
H7760a
שַׂ֣מְתִּי (sameti)
to set
Verb Verb
qal qatal 1p sing. qal qatal first person singular

Vqp1cs
H6440
H9020
פָ֠נַ (fana)
י (j)
face
my
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Ncmpc
Sp1bs
H9003
H5892b
בָּ (ba)
עִ֨יר (ir)
in
city
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa
H9009
H2063
הַ (ha)
זֹּ֧את (zót)
the
this
Particle Particle (Definite Article)


Td
Tm
H9005
H7451c
לְ (le)
רָעָ֛ה (raah)
to
distress
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

R
Ncfsa
H9002
H3808
וְ (ve)
לֹ֥א (ló)
and
not
Conj. Conjunktion

Particle – negation Particle (Negative)

C
Tn
H9005
H2896c
לְ (le)
טוֹבָ֖ה (tvóvah)
to
welfare
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

R
Ncfsa
H5002
H9014
נְאֻם (neum-)
־
utterance
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3068
יְהוָ֑ה (jehvah)
YHWH Yahweh
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H9003
H3027
H9014
בְּ (be)
יַד (jad-)
־
in
hand
link
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H4428
מֶ֤לֶךְ (melekhe)
king
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H0894
בָּבֶל֙ (bavel)
Babel
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H5414
תִּנָּתֵ֔ן (tinaten)
to give
Verb Verb
niphal 3p sing. niphal third person feminine singular

VNi3fs
H9001
H8313
H9034
וּ (o)
שְׂרָפָ֖ (serafa)
הּ (h)
seq
to burn
her
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

c
Vqq3ms
Sp3fs
H9003
H0784
H9016
H9018
בָּ (ba)
אֵֽשׁ (esh)
׃
ס (s)
in
fire
verseEnd
section
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Rd
Ncbsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)