




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9005 H3651c |
לָ (la) כֵ֞ן (khen) |
to so |
Prep. Preposition Adv. Adverb |
R D |
| H3541 H9014 |
כֹּֽה (kóh-) ־ |
thus link |
Adv. Adverb |
D |
| H0559 |
אָמַ֣ר (amar) |
to say | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal third person masculine singular |
Vqp3ms |
| H3068 |
יְהוָ֗ה (jehvah) |
YHWH Yahweh | Noun Noun Name/Place name/place |
Npt |
| H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H3079 |
יְהוֹיָקִ֤ים (jehvójaqim) |
Jehoiakim | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H1121a H9014 |
בֶּן (ben-) ־ |
son link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H2977 |
יֹאשִׁיָּ֙הוּ֙ (jóshiahvo) |
Josiah | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H4428 |
מֶ֣לֶךְ (melekhe) |
king | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H3063 |
יְהוּדָ֔ה (jehodah) |
Judah | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H3808 H9014 |
לֹא (ló-) ־ |
not link |
Particle – negation Particle (Negative) |
Tn |
| H5594 |
יִסְפְּד֣וּ (jisepedo) |
to mourn | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal third person masculine plural |
Vqi3mp |
| H9005 H9033 |
ל֔ (l) וֹ (vó) |
to him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Rd Sp3ms |
| H1945 |
ה֥וֹי (hvój) |
woe! | Particle – demonstrative Particle (Demonstrative) |
Tj |
| H0251 H9020 |
אָחִ֖ (achi) י (j) |
brother my |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular |
Ncbsc Sp1bs |
| H9002 H1945 |
וְ (ve) ה֣וֹי (hvój) |
and woe! |
Conj. Conjunktion Particle – demonstrative Particle (Demonstrative) |
C Tj |
| H0269 |
אָח֑וֹת (achvót) |
sister | Noun Noun ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Ncfsa |
| H3808 H9014 |
לֹא (ló-) ־ |
not link |
Particle – negation Particle (Negative) |
Tn |
| H5594 |
יִסְפְּד֣וּ (jisepedo) |
to mourn | Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal third person masculine plural |
Vqi3mp |
| H9005 H9033 |
ל֔ (l) וֹ (vó) |
to him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Rd Sp3ms |
| H1945 |
ה֥וֹי (hvój) |
woe! | Particle – demonstrative Particle (Demonstrative) |
Tj |
| H0113 |
אָד֖וֹן (advón) |
lord | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H9002 H1945 |
וְ (ve) ה֥וֹי (hvój) |
and woe! |
Conj. Conjunktion Particle – demonstrative Particle (Demonstrative) |
C Tj |
| H1935 H9023 H9016 |
הֹדֹֽ (hódó) ה (h) ׃ |
splendor his verseEnd |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Ncbsc Sp3ms |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+