Jeremiah 31:3

From afar, the Lord (Yahweh) revealed himself to me:
With everlasting love I have loved you,
therefore I have surrounded (built a fence around) you with my grace (loving care).

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

מֵרָחוֹק   יְהוָה   נִרְאָה   לִי   וְאַהֲבַת   עוֹלָם   אֲהַבְתִּיךְ   עַל   כֵּן   מְשַׁכְתִּיךְ   חָסֶד  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

κύριος πόρρωθεν ὤφθη αὐτῷ ἀγάπησιν αἰωνίαν ἠγάπησά σε διὰ τοῦτο εἵλκυσά σε εἰς οἰκτίρημα


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9006
H7350
מֵ (me)
רָח֕וֹק (rachvóq)
from
distant
Prep. Preposition

Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Aabsa
H3068
יְהוָ֖ה (jehvah)
YHWH Yahweh
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H7200
נִרְאָ֣ה (nireah)
to see
Verb Verb
niphal qatal 3p sing. niphal qatal third person masculine singular

VNp3ms
H9005
H9030
לִ֑ (li)
י (j)
to
me
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Rd
Sp1bs
H9002
H0160
וְ (ve)
אַהֲבַ֤ת (ahavat)
and
love
Conj. Conjunktion

Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

C
Ncfsc
H5769
עוֹלָם֙ (vólam)
forever
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0157
H9032
אֲהַבְתִּ֔י (ahaveti)
ךְ (khe)
to love
you
Verb Verb
qal qatal 1p sing. qal qatal first person singular

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person feminine singular

Vqp1cs
Sp2fs
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H3651c
כֵּ֖ן (ken)
so
Adv. Adverb

D
H4900
H9032
מְשַׁכְתִּ֥י (meshakheti)
ךְ (khe)
to draw
you
Verb Verb
qal qatal 1p sing. qal qatal first person singular

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person feminine singular

Vqp1cs
Sp2fs
H2617a
H9016
חָֽסֶד (chased)
׃
kindness
verseEnd
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)