Jeremiah 49:18

As when Sodom and Gomorrah were overthrown
and its neighboring cities,
says the Lord (Yahweh),
no man shall dwell there,
nor shall any son of man dwell there.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

כְּמַהְפֵּכַת   סְדֹם   וַעֲמֹרָה   וּשְׁכֵנֶיהָ   אָמַר   יְהוָה   לֹא   יֵשֵׁב   שָׁם   אִישׁ   וְלֹא   יָגוּר   בָּהּ   בֶּן   אָדָם  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ὥσπερ κατεστράφη Σοδομα καὶ Γομορρα καὶ αἱ πάροικοι αὐτῆς εἶπεν κύριος παντοκράτωρ οὐ μὴ καθίσῃ ἐκεῖ ἄνθρωπος καὶ οὐ μὴ ἐνοικήσῃ ἐκεῖ υἱὸς ἀνθρώπου


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9004
H4114
כְּֽ (ke)
מַהְפֵּכַ֞ת (mahepekhat)
like
overthrow
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

R
Ncfsc
H5467
סְדֹ֧ם (sedóm)
Sodom
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9002
H6017
וַ (va)
עֲמֹרָ֛ה (amórah)
and
Gomorrah
Conj. Conjunktion

Noun Noun
Name/Place name/place

C
Npl
H9002
H7934
H9024
וּ (o)
שְׁכֵנֶ֖י (shekhene)
הָ (ha)
and
neighboring
her
Conj. Conjunktion

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

C
Ncmpc
Sp3fs
H0559
אָמַ֣ר (amar)
to say
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H3068
יְהוָ֑ה (jehvah)
YHWH Yahweh
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H3808
H9014
לֹֽא (ló-)
־
not
link
Particle – negation Particle (Negative)

Tn
H3427
יֵשֵׁ֥ב (jeshev)
to dwell
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H8033
שָׁם֙ (sham)
there
Adv. Adverb

D
H0376
אִ֔ישׁ (ish)
man
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9002
H3808
H9014
וְ (ve)
לֹֽא (ló-)
־
and
not
link
Conj. Conjunktion

Particle – negation Particle (Negative)

C
Tn
H1481a
יָג֥וּר (jagor)
to sojourn
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H9003
H9034
בָּ֖ (ba)
הּ (h)
in
her
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

Rd
Sp3fs
H1121a
H9014
בֶּן (ben-)
־
son
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H0120
H9016
אָדָֽם (adam)
׃
man
verseEnd
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)