




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9005 H3651c |
לָ (la) כֵ֡ן (khen) |
to so |
Prep. Preposition Adv. Adverb |
R D |
| H2009 |
הִנֵּה֩ (hine) |
behold | Particle – demonstrative Particle (Demonstrative) |
Tj |
| H3117 |
יָמִ֨ים (jamim) |
day | Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Ncmpa |
| H0935 |
בָּאִ֜ים (baim) |
to come (in) | Verb Verb qal participle active ♂ pl. qal participle active masculine plural |
Vqrmpa |
| H5002 H9014 |
נְאֻם (neum-) ־ |
utterance link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H3068 |
יְהוָ֗ה (jehvah) |
YHWH Yahweh | Noun Noun Name/Place name/place |
Npt |
| H9001 H8085 |
וְ֠ (ve) הִשְׁמַעְתִּי (hishemaeti) |
seq to hear |
Conj. Conjunktion Verb Verb hiphil 1p sing. hiphil first person singular |
c Vhq1cs |
| H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H7237 |
רַבַּ֨ת (rabat) |
Rabbah | Adj. Adjective ♀ sing. gen. feminine singular Construct state |
Aafsc |
| H1121a H9014 |
בְּנֵי (benei-) ־ |
son link |
Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H5983 |
עַמּ֜וֹן (amvón) |
Ammon | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H8643 |
תְּרוּעַ֣ת (teroat) |
shout | Noun Noun ♀ sing. gen. feminine singular Construct state |
Ncfsc |
| H4421 |
מִלְחָמָ֗ה (milechamah) |
battle | Noun Noun ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Ncfsa |
| H9001 H1961 |
וְ (ve) הָֽיְתָה֙ (hajetah) |
seq to be |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal 3p ♀ sing. qal third person feminine singular |
c Vqq3fs |
| H9005 H8510 |
לְ (le) תֵ֣ל (tel) |
to mound |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
R Ncbsc |
| H8077a |
שְׁמָמָ֔ה (shemamah) |
devastation | Noun Noun ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Ncfsa |
| H9002 H1323 H9024 |
וּ (o) בְנֹתֶ֖י (venóte) הָ (ha) |
and daughter her |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♀ pl. gen. feminine plural Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. Pronominal third person feminine singular |
C Ncfpc Sp3fs |
| H9003 H0784 |
בָּ (ba) אֵ֣שׁ (esh) |
in fire |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Rd Ncbsa |
| H3341 |
תִּצַּ֑תְנָה (titzatenah) |
to kindle | Verb Verb qal 3p ♀ pl. qal third person feminine plural |
Vqi3fp |
| H9001 H3423 |
וְ (ve) יָרַ֧שׁ (jarash) |
seq to possess |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal third person masculine singular |
c Vqq3ms |
| H3478 |
יִשְׂרָאֵ֛ל (jiserael) |
Israel | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
obj. link |
Particle Particle (Direct Object Marker) |
To |
| H3423 H9033 |
יֹרְשָׁ֖י (jóreshaj) ו (v) |
to possess him |
Verb Verb qal participle active ♂ pl. qal participle active masculine plural Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. Pronominal third person masculine singular |
Vqrmpc Sp3ms |
| H0559 |
אָמַ֥ר (amar) |
to say | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal third person masculine singular |
Vqp3ms |
| H3068 H9016 |
יְהוָֽה (jehvah) ׃ |
YHWH Yahweh verseEnd |
Noun Noun Name/Place name/place |
Npt |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+