Ezekiel 11:7

Therefore, thus says the Lord of hosts (Adonai Yahweh): Your slain whom you have laid in the midst of it are flesh, and this city is a pot, but you shall be taken away from its midst.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

לָכֵן   כֹּה   אָמַר   אֲדֹנָי   יְהוִה   חַלְלֵיכֶם   אֲשֶׁר   שַׂמְתֶּם   בְּתוֹכָהּ   הֵמָּה   הַבָּשָׂר   וְהִיא   הַסִּיר   וְאֶתְכֶם   הוֹצִיא   מִתּוֹכָהּ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

διὰ τοῦτο τάδε λέγει κύριος τοὺς νεκροὺς ὑμῶν οὓς ἐπατάξατε ἐν μέσῳ αὐτῆς οὗτοί εἰσιν τὰ κρέα αὐτὴ δὲ ὁ λέβης ἐστίν καὶ ὑμᾶς ἐξάξω ἐκ μέσου αὐτῆς


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9005
H3651c
לָ (la)
כֵ֗ן (khen)
to
so
Prep. Preposition

Adv. Adverb

R
D
H3541
H9014
כֹּֽה (kóh-)
־
thus
link
Adv. Adverb

D
H0559
אָמַר֮ (amar)
to say
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person masculine singular

Vqp3ms
H0136
אֲדֹנָ֣י (adónaj)
Lord
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H3069
יְהוִה֒ (jehvih)
YHWH Yahweh
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H2491a
H9026
חַלְלֵי (chalelei)
כֶם֙ (khem)
slain
your
Adj. Adjective
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

Aampc
Sp2mp
H0834a
אֲשֶׁ֣ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H7760a
שַׂמְתֶּ֣ם (sametem)
to set
Verb Verb
qal qatal pl. qal qatal second person masculine plural

Vqp2mp
H9003
H8432
H9024
בְּ (be)
תוֹכָ֔ (tvókha)
הּ (h)
in
midst
her
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

R
Ncbsc
Sp3fs
H1992
הֵ֥מָּה (hemah)
they(masc.)
Pron. Pron.
personal 3p pl. personal third person masculine plural

Pp3mp
H9009
H1320
הַ (ha)
בָּשָׂ֖ר (basar)
the
flesh
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9002
H1931
וְ (ve)
הִ֣יא (hi)
and
he she it
Conj. Conjunktion

Pron. Pron.
personal 3p sing. personal third person feminine singular

C
Pp3fs
H9009
H5518a
הַ (ha)
סִּ֑יר (sir)
the
pot
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9002
H0853
H9036
וְ (ve)
אֶתְ (ete)
כֶ֖ם (khem)
and
obj.
you
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Direct Object Marker)

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

C
To
Sp2mp
H3318
הוֹצִ֥יא (hvótzi)
to come out
Verb Verb
hiphil hiphil

Vhcc
H9006
H8432
H9024
H9016
מִ (mi)
תּוֹכָֽ (tvókha)
הּ (h)
׃
from
midst
her
verseEnd
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

R
Ncbsc
Sp3fs

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)