




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9002 H5146 |
וְ (ve) נֹ֨חַ (nócha) |
and Noah |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
C Npm |
| H1840 |
דָּנִאֵל (daniel) |
Daniel | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H9002 H0347 |
וְ (ve) אִיּוֹב֮ (ivóv) |
and Job |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
C Npm |
| H9003 H8432 H9024 |
בְּ (be) תוֹכָ (tvókha) הּ֒ (h) |
in midst her |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. Pronominal third person feminine singular |
R Ncbsc Sp3fs |
| H2416a H9014 |
חַי (chaj-) ־ |
alive link |
Adj. Adjective ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Aabsa |
| H0589 |
אָ֗נִי (ani) |
I | Pron. Pron. personal 1p ♂/♀ sing. personal first person masculine och feminine singular |
Pp1bs |
| H5002 |
נְאֻם֙ (neum) |
utterance | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H0136 |
אֲדֹנָ֣י (adónaj) |
Lord | Noun Noun Name/Place name/place |
Npt |
| H3069 |
יְהוִ֔ה (jehvih) |
YHWH Yahweh | Noun Noun Name/Place name/place |
Npt |
| H0518a H9014 |
אִם (im-) ־ |
if link |
Conj. Conjunktion |
Tc |
| H1121a |
בֵּ֥ן (ben) |
son | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H0518a H9014 |
אִם (im-) ־ |
if link |
Conj. Conjunktion |
Tc |
| H1323 |
בַּ֖ת (bat) |
daughter | Noun Noun ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Ncfsa |
| H5337 |
יַצִּ֑ילוּ (jatzilo) |
to deliver | Verb Verb hiphil 3p ♂ pl. hiphil third person masculine plural |
Vhi3mp |
| H1992 |
הֵ֥מָּה (hemah) |
they(masc.) | Pron. Pron. personal 3p ♂ pl. personal third person masculine plural |
Pp3mp |
| H9003 H6666 H9028 |
בְ (ve) צִדְקָתָ֖ (tzideqata) ם (m) |
in righteousness their |
Prep. Preposition Noun Noun ♀ sing. gen. feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
R Ncfsc Sp3mp |
| H5337 |
יַצִּ֥ילוּ (jatzilo) |
to deliver | Verb Verb hiphil 3p ♂ pl. hiphil third person masculine plural |
Vhi3mp |
| H5315 H9028 H9016 H9017 |
נַפְשָֽׁ (nafesha) ם (m) ׃ פ (f) |
soul their verseEnd para |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
Ncbsc Sp3mp |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+