Ezekiel 4:2

And lay siege against it and build fortifications against it and cast up a siege ramp against it, set up camp against it and put battering rams around it.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְנָתַתָּה   עָלֶיהָ   מָצוֹר   וּבָנִיתָ   עָלֶיהָ   דָּיֵק   וְשָׁפַכְתָּ   עָלֶיהָ   סֹלְלָה   וְנָתַתָּה   עָלֶיהָ   מַחֲנוֹת   וְשִׂים   עָלֶיהָ   כָּרִים   סָבִיב  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ δώσεις ἐπ᾽ αὐτὴν περιοχὴν καὶ οἰκοδομήσεις ἐπ᾽ αὐτὴν προμαχῶνας καὶ περιβαλεῖς ἐπ᾽ αὐτὴν χάρακα καὶ δώσεις ἐπ᾽ αὐτὴν παρεμβολὰς καὶ τάξεις τὰς βελοστάσεις κύκλῳ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H5414
וְ (ve)
נָתַתָּ֨ה (natatah)
seq
to give
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal sing. qal second person masculine singular

c
Vqq2ms
H5921a
H9034
עָלֶ֜י (ale)
הָ (ha)
upon
her
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

R
Sp3fs
H4692
מָצ֗וֹר (matzvór)
siege
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9001
H1129
וּ (o)
בָנִ֤יתָ (vanita)
seq
to build
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal sing. qal second person masculine singular

c
Vqq2ms
H5921a
H9034
עָלֶ֙י (ale)
הָ֙ (ha)
upon
her
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

R
Sp3fs
H1785
דָּיֵ֔ק (dajeq)
fort
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9001
H8210
וְ (ve)
שָׁפַכְתָּ֥ (shafakheta)
seq
to pour
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal sing. qal second person masculine singular

c
Vqq2ms
H5921a
H9034
עָלֶ֖י (ale)
הָ (ha)
upon
her
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

R
Sp3fs
H5550
סֹֽלְלָ֑ה (sólelah)
siege
Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Ncfsa
H9001
H5414
וְ (ve)
נָתַתָּ֨ה (natatah)
seq
to give
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal sing. qal second person masculine singular

c
Vqq2ms
H5921a
H9034
עָלֶ֧י (ale)
הָ (ha)
upon
her
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

R
Sp3fs
H4264
מַחֲנ֛וֹת (machanvót)
camp
Noun Noun
pl. feminine plural Absolute state

Ncfpa
H9002
H7760a
H9014
וְ (ve)
שִׂים (sim-)
־
and
to set
link
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal sing. qal second person masculine singular

C
Vqv2ms
H5921a
H9034
עָלֶ֥י (ale)
הָ (ha)
upon
her
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

R
Sp3fs
H3733c
כָּרִ֖ים (karim)
ram
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H5439
H9016
סָבִֽיב (saviv)
׃
around
verseEnd
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)