Leviticus 14:14

And the priest shall take some of the blood of the guilt offering and the priest shall put it on the right ear lobe of the one to be cleansed and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot. [Lev. 8:23]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְלָקַח   הַכֹּהֵן   מִדַּם   הָאָשָׁם   וְנָתַן   הַכֹּהֵן   עַל   תְּנוּךְ   אֹזֶן   הַמִּטַּהֵר   הַיְמָנִית   וְעַל   בֹּהֶן   יָדוֹ   הַיְמָנִית   וְעַל   בֹּהֶן   רַגְלוֹ   הַיְמָנִית  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ λήμψεται ὁ ἱερεὺς ἀπὸ τοῦ αἵματος τοῦ τῆς πλημμελείας καὶ ἐπιθήσει ὁ ἱερεὺς ἐπὶ τὸν λοβὸν τοῦ ὠτὸς τοῦ καθαριζομένου τοῦ δεξιοῦ καὶ ἐπὶ τὸ ἄκρον τῆς χειρὸς τῆς δεξιᾶς καὶ ἐπὶ τὸ ἄκρον τοῦ ποδὸς τοῦ δεξιοῦ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H3947
וְ (ve)
לָקַ֣ח (laqach)
seq
to take
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

c
Vqq3ms
H9009
H3548
הַ (ha)
כֹּהֵן֮ (kóhen)
the
priest
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9006
H1818
מִ (mi)
דַּ֣ם (dam)
from
blood
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H9009
H0817
הָ (ha)
אָשָׁם֒ (asham)
the
guilt (offering)
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9001
H5414
וְ (ve)
נָתַן֙ (natan)
seq
to give
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

c
Vqq3ms
H9009
H3548
הַ (ha)
כֹּהֵ֔ן (kóhen)
the
priest
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H8571
תְּנ֛וּךְ (tenokhe)
lobe
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H0241
אֹ֥זֶן (ózen)
ear
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H9009
H2891
הַ (ha)
מִּטַּהֵ֖ר (mitaher)
the
be pure
Particle Particle (Definite Article)

Verb Verb
participle active sing. participle active masculine singular

Td
Vtrmsa
H9009
H3233
הַ (ha)
יְמָנִ֑ית (jemanit)
the
right
Particle Particle (Definite Article)

Adj. Adjective
sing. gen. feminine singular Construct state

Td
Aafsc
H9002
H5921a
H9014
וְ (ve)
עַל (al-)
־
and
upon
link
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

C
R
H0931
בֹּ֤הֶן (bóhen)
thumb
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3027
H9023
יָד (jad)
וֹ֙ (vó)
hand
his
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H9009
H3233
הַ (ha)
יְמָנִ֔ית (jemanit)
the
right
Particle Particle (Definite Article)

Adj. Adjective
sing. gen. feminine singular Construct state

Td
Aafsc
H9002
H5921a
H9014
וְ (ve)
עַל (al-)
־
and
upon
link
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

C
R
H0931
בֹּ֥הֶן (bóhen)
thumb
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H7272
H9023
רַגְל֖ (ragel)
וֹ (vó)
foot
his
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H9009
H3233
H9016
הַ (ha)
יְמָנִֽית (jemanit)
׃
the
right
verseEnd
Particle Particle (Definite Article)

Adj. Adjective
sing. feminine singular Absolute state

Td
Aafsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)