Leviticus 14:32

This is the teaching concerning one who is afflicted with a fungal infection (mold), whose hand is not able to give what is (actually) required to be cleansed.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

זֹאת   תּוֹרַת   אֲשֶׁר   בּוֹ   נֶגַע   צָרָעַת   אֲשֶׁר   לֹא   תַשִּׂיג   יָדוֹ   בְּטָהֳרָתוֹ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

οὗτος ὁ νόμος ἐν ᾧ ἐστιν ἡ ἁφὴ τῆς λέπρας καὶ τοῦ μὴ εὑρίσκοντος τῇ χειρὶ εἰς τὸν καθαρισμὸν αὐτοῦ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H2063
זֹ֣את (zót)
this
Tm
H8451
תּוֹרַ֔ת (tvórat)
instruction
Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

Ncfsc
H0834a
H9014
אֲשֶׁר (asher-)
־
which
link
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H9003
H9033
בּ֖ (b)
וֹ (vó)
in
him
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Rd
Sp3ms
H5061
נֶ֣גַע (nega)
plague
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H6883
צָרָ֑עַת (tzaraat)
leprosy
Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Ncfsa
H0834a
אֲשֶׁ֛ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H3808
H9014
לֹֽא (ló-)
־
not
link
Particle – negation Particle (Negative)

Tn
H5381
תַשִּׂ֥יג (tasig)
to overtake
Verb Verb
hiphil 3p sing. hiphil third person feminine singular

Vhi3fs
H3027
H9023
יָד֖ (jad)
וֹ (vó)
hand
his
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H9003
H2893
H9023
H9016
H9017
בְּ (be)
טָהֳרָתֽ (tahórat)
וֹ (vó)
׃
פ (f)
in
purifying
his
verseEnd
para
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

R
Ncfsc
Sp3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)