Leviticus 27:26

Only the firstborn of the animals, which are the firstborn of the Lord (Yahweh), shall no man consecrate, whether it be an ox or a sheep. It is the Lord's (Yahweh's).

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

אַךְ   בְּכוֹר   אֲשֶׁר   יְבֻכַּר   לַיהוָה   בִּבְהֵמָה   לֹא   יַקְדִּישׁ   אִישׁ   אֹתוֹ   אִם   שׁוֹר   אִם   שֶׂה   לַיהוָה   הוּא  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ πᾶν πρωτότοκον ὃ ἂν γένηται ἐν τοῖς κτήνεσίν σου ἔσται τῷ κυρίῳ καὶ οὐ καθαγιάσει οὐθεὶς αὐτό ἐάν τε μόσχον ἐάν τε πρόβατον τῷ κυρίῳ ἐστίν


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H0389
H9014
אַךְ (akhe-)
־
surely
link
Adv. Adverb

D
H1060
בְּכ֞וֹר (bekhvór)
firstborn
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0834a
H9014
אֲשֶׁר (asher-)
־
which
link
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H1069
יְבֻכַּ֤ר (jevukar)
to be
Verb Verb
pual 3p sing. pual third person masculine singular

VPi3ms
H9005
H3068
לַֽ (la)
יהוָה֙ (jhvah)
to
YHWH
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npt
H9003
H0929
בִּ (bi)
בְהֵמָ֔ה (vehemah)
in
animal
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

R
Ncfsa
H3808
H9014
לֹֽא (ló-)
־
not
link
Particle – negation Particle (Negative)

Tn
H6942
יַקְדִּ֥ישׁ (jaqedish)
to consecrate
Verb Verb
hiphil 3p sing. hiphil third person masculine singular

Vhi3ms
H0376
אִ֖ישׁ (ish)
man
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0853
H9033
אֹת֑ (ót)
וֹ (vó)
obj.
him
Particle Particle (Direct Object Marker)

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

To
Sp3ms
H0518a
H9014
אִם (im-)
־
if
link
Conj. Conjunktion

Tc
H7794
שׁ֣וֹר (shvór)
cattle
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0518a
H9014
אִם (im-)
־
if
link
Conj. Conjunktion

Tc
H7716
שֶׂ֔ה (se)
sheep
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9005
H3068
לַֽ (la)
יהוָ֖ה (jhvah)
to
YHWH
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npt
H1931
H9016
הֽוּא (ho)
׃
he
Pron. Pron.
personal 3p sing. personal third person masculine singular

Pp3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)