Numbers 1:51

When the tabernacle is to be moved, the Levites shall take it down, and when the tabernacle is to be set up, the Levites shall set it up. If any man (who is not a Levite) comes near it, he shall be put to death.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וּבִנְסֹעַ   הַמִּשְׁכָּן   יוֹרִידוּ   אֹתוֹ   הַלְוִיִּם   וּבַחֲנֹת   הַמִּשְׁכָּן   יָקִימוּ   אֹתוֹ   הַלְוִיִּם   וְהַזָּר   הַקָּרֵב   יוּמָת  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἐν τῷ ἐξαίρειν τὴν σκηνὴν καθελοῦσιν αὐτὴν οἱ Λευῖται καὶ ἐν τῷ παρεμβάλλειν τὴν σκηνὴν ἀναστήσουσιν καὶ ὁ ἀλλογενὴς ὁ προσπορευόμενος ἀποθανέτω


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9002
H9003
H5265
וּ (o)
בִ (vi)
נְסֹ֣עַ (nesóa)
and
in
to set out
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

C
R
Vqcc
H9009
H4908
הַ (ha)
מִּשְׁכָּ֗ן (mishekan)
the
tabernacle
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H3381
יוֹרִ֤ידוּ (jvóridvo)
to go down
Verb Verb
hiphil 3p pl. hiphil third person masculine plural

Vhi3mp
H0853
H9033
אֹת (ót)
וֹ֙ (vó)
obj.
him
Particle Particle (Direct Object Marker)

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

To
Sp3ms
H9009
H3881
הַ (ha)
לְוִיִּ֔ם (leviim)
the
Levite
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state
gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity)

Td
Ngmpa
H9002
H9003
H2583
וּ (o)
בַ (va)
חֲנֹת֙ (chanót)
and
in
to camp
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

C
R
Vqcc
H9009
H4908
הַ (ha)
מִּשְׁכָּ֔ן (mishekan)
the
tabernacle
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H6965b
יָקִ֥ימוּ (jaqimo)
to arise
Verb Verb
hiphil 3p pl. hiphil third person masculine plural

Vhi3mp
H0853
H9033
אֹת֖ (ót)
וֹ (vó)
obj.
him
Particle Particle (Direct Object Marker)

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

To
Sp3ms
H9009
H3881
הַ (ha)
לְוִיִּ֑ם (leviim)
the
Levite
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state
gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity)

Td
Ngmpa
H9002
H9009
H2114a
וְ (ve)
הַ (ha)
זָּ֥ר (zar)
and
the
be a stranger
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Definite Article)

Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Td
Aabsa
H9009
H7131
הַ (ha)
קָּרֵ֖ב (qarev)
the
approaching
Particle Particle (Definite Article)

Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Aabsa
H4191
H9016
יוּמָֽת (jomat)
׃
to die
verseEnd
Verb Verb
hophal 3p sing. hophal (huphal) third person masculine singular

VHi3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)