Numbers 12:8

With him I speak mouth to mouth,
openly and not in riddles (hidden, veiled words)
and he sees the form of the Lord (Yahweh).
Why then are you not afraid (fearful)
to speak against my servant, against Moses?"

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

פֶּה   אֶל   פֶּה   אֲדַבֶּר   בּוֹ   וּמַרְאֶה   וְלֹא   בְחִידֹת   וּתְמֻנַת   יְהוָה   יַבִּיט   וּמַדּוּעַ   לֹא   יְרֵאתֶם   לְדַבֵּר   בְּעַבְדִּי   בְמֹשֶׁה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

στόμα κατὰ στόμα λαλήσω αὐτῷ ἐν εἴδει καὶ οὐ δι᾽ αἰνιγμάτων καὶ τὴν δόξαν κυρίου εἶδεν καὶ διὰ τί οὐκ ἐφοβήθητε καταλαλῆσαι κατὰ τοῦ θεράποντός μου Μωυσῆ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H6310
פֶּ֣ה (pe)
lip
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H0413
H9014
אֶל (el-)
־
to(wards)
link
Prep. Preposition

R
H6310
פֶּ֞ה (pe)
lip
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H1696
H9014
אֲדַבֶּר (adaber-)
־
to speak
link
Verb Verb
piel 1p sing. piel first person singular

Vpi1cs
H9003
H9033
בּ֗ (b)
וֹ (vó)
in
him
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Rd
Sp3ms
H9002
H4758
וּ (o)
מַרְאֶה֙ (maree)
and
appearance
Conj. Conjunktion

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Ncbsa
H9002
H3808
וְ (ve)
לֹ֣א (ló)
and
not
Conj. Conjunktion

Particle – negation Particle (Negative)

C
Tn
H9003
H2420
בְ (ve)
חִידֹ֔ת (chidót)
in
riddle
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. feminine plural Absolute state

R
Ncfpa
H9002
H8544
וּ (o)
תְמֻנַ֥ת (temunat)
and
likeness
Conj. Conjunktion

Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

C
Ncfsc
H3068
יְהוָ֖ה (jehvah)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H5027
יַבִּ֑יט (jabit)
to look
Verb Verb
hiphil 3p sing. hiphil third person masculine singular

Vhi3ms
H9002
H4069
וּ (o)
מַדּ֙וּעַ֙ (madoa)
and
why?
Conj. Conjunktion


C
Ti
H3808
לֹ֣א (ló)
not
Particle – negation Particle (Negative)

Tn
H3372
יְרֵאתֶ֔ם (jeretem)
to fear
Verb Verb
qal qatal pl. qal qatal second person masculine plural

Vqp2mp
H9005
H1696
לְ (le)
דַבֵּ֖ר (daber)
to
to speak
Prep. Preposition

Verb Verb
piel piel

R
Vpcc
H9003
H5650
H9020
בְּ (be)
עַבְדִּ֥ (avedi)
י (j)
in
servant
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

R
Ncbsc
Sp1bs
H9003
H4872
H9016
בְ (ve)
מֹשֶֽׁה (móshe)
׃
in
Moses
verseEnd
Prep. Preposition

Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

R
Npm

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)