Numbers 35:15

For the sons of Israel and for the stranger and the settler among you, these six cities shall be cities of refuge, so that anyone who kills another person accidentally may flee there.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

לִבְנֵי   יִשְׂרָאֵל   וְלַגֵּר   וְלַתּוֹשָׁב   בְּתוֹכָם   תִּהְיֶינָה   שֵׁשׁ   הֶעָרִים   הָאֵלֶּה   לְמִקְלָט   לָנוּס   שָׁמָּה   כָּל   מַכֵּה   נֶפֶשׁ   בִּשְׁגָגָה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

φυγάδιον ἔσται τοῖς υἱοῖς Ισραηλ καὶ τῷ προσηλύτῳ καὶ τῷ παροίκῳ τῷ ἐν ὑμῖν ἔσονται αἱ πόλεις αὗται εἰς φυγαδευτήριον φυγεῖν ἐκεῖ παντὶ πατάξαντι ψυχὴν ἀκουσίως


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9005
H1121a
לִ (li)
בְנֵ֣י (venei)
to
son
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

R
Ncmpc
H3478
יִשְׂרָאֵ֗ל (jiserael)
Israel
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9002
H9005
H1616
וְ (ve)
לַ (la)
גֵּ֤ר (ger)
and
to
sojourner
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Rd
Ncbsa
H9002
H9005
H8453a
וְ (ve)
לַ (la)
תּוֹשָׁב֙ (tvóshav)
and
to
sojourner
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Rd
Ncbsa
H9003
H8432
H9028
בְּ (be)
תוֹכָ֔ (tvókha)
ם (m)
in
midst
their
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

R
Ncbsc
Sp3mp
H1961
תִּהְיֶ֛ינָה (tihejenah)
to be
Verb Verb
qal 3p pl. qal third person feminine plural

Vqi3fp
H8337
H9014
שֵׁשׁ (shesh-)
־
six
link
Adj. Adjective
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Acbsc
H9009
H5892b
הֶ (he)
עָרִ֥ים (arim)
the
city
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa
H9009
H0428
הָ (ha)
אֵ֖לֶּה (ele)
the
these
Particle Particle (Definite Article)


Td
Tm
H9005
H4733
לְ (le)
מִקְלָ֑ט (miqelat)
to
refuge
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H9005
H5127
לָ (la)
נ֣וּס (nos)
to
to flee
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

R
Vqcc
H8033
H9011
שָׁ֔מָּ (shama)
ה (h)
there
to
Adv. Adverb

Suffix Suffix

D
Sd
H3605
H9014
כָּל (kal-)
־
all
link
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H5221
H9014
מַכֵּה (make-)
־
to smite
link
Verb Verb
hiphil participle active sing. hiphil participle active masculine singular

Vhrmsc
H5315
נֶ֖פֶשׁ (nefesh)
soul
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9003
H7684
H9016
בִּ (bi)
שְׁגָגָֽה (shegagah)
׃
in
unintentionally
verseEnd
Prep. Preposition

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

R
Ncfsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)