Numbers 9:23

[Chorus:]
At the command of the Lord (Yahweh) (mouth – Hebr. peh) they camped
and at the command of the Lord (Yahweh) they set out.
They kept (guarded, protected, preserved) the Lord's (Yahweh's) command at the Lord's (Yahweh's) command through Moses' hand.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

עַל   פִּי   יְהוָה   יַחֲנוּ   וְעַל   פִּי   יְהוָה   יִסָּעוּ   אֶת   מִשְׁמֶרֶת   יְהוָה   שָׁמָרוּ   עַל   פִּי   יְהוָה   בְּיַד   מֹשֶׁה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ὅτι διὰ προστάγματος κυρίου ἀπαροῦσιν τὴν φυλακὴν κυρίου ἐφυλάξαντο διὰ προστάγματος κυρίου ἐν χειρὶ Μωυσῆ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H6310
פִּ֤י (pi)
lip
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3068
יְהוָה֙ (jehvah)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H2583
יַחֲנ֔וּ (jachano)
to camp
Verb Verb
qal 3p pl. qal third person masculine plural

Vqi3mp
H9002
H5921a
H9014
וְ (ve)
עַל (al-)
־
and
upon
link
Conj. Conjunktion

Prep. Preposition

C
R
H6310
פִּ֥י (pi)
lip
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3068
יְהוָ֖ה (jehvah)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H5265
יִסָּ֑עוּ (jisao)
to set out
Verb Verb
qal 3p pl. qal third person masculine plural

Vqi3mp
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H4931
מִשְׁמֶ֤רֶת (mishemeret)
charge
Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

Ncfsc
H3068
יְהוָה֙ (jehvah)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H8104
שָׁמָ֔רוּ (shamaro)
to keep
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal third person plural

Vqp3cp
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H6310
פִּ֥י (pi)
lip
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3068
יְהוָ֖ה (jehvah)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H9003
H3027
H9014
בְּ (be)
יַד (jad-)
־
in
hand
link
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H4872
H9016
H9017
מֹשֶֽׁה (móshe)
׃
פ (f)
Moses
verseEnd
para
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)