Matthew 23:2

"The scribes and Pharisees have taken their seat [and still sit] on Moses' seat [to teach from the books of Moses and exercise authority].

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

λέγων·   ἐπὶ   τῆς   Μωϋσέως   καθέδρας   ἐκάθισαν   οἱ   γραμματεῖς   καὶ   οἱ   Φαρισαῖοι·  

Manuscript comments

The greek text has 11 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3004
λέγων· (legon.)
saying,
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-PAP-NSM
G1909
ἐπὶ (epi)
On
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῆς (tes)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular feminine
T-GSF
G3475
Μωϋσέως (Moyseos)
Moses’
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Person (Person)
N-GSM-P
G2515
καθέδρας (kathedras)
seat
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G2523
ἐκάθισαν (ekathisan)
sat down
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
pl. third person plural
V-AAI-3P
G3588
οἱ (oi)
the
Definite article Definite article
nom. pl. Nominative plural masculine
T-NPM
G1122
γραμματεῖς (grammateis)
scribes
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural masculine
N-NPM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
οἱ (oi)
the
Definite article Definite article
nom. pl. Nominative plural masculine
T-NPM
G5330
Φαρισαῖοι· (Pharisaioi.)
Pharisees.
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural masculine
Title (title)
N-NPM-T

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)