Matthew 3:6

They allowed themselves to be baptized by him in the Jordan River while confessing (openly acknowledging) their sins [just before baptism when they stood in the water].
[The Greek word for baptism is baptizo, which literally means "to dip into." There is a difference between John's baptism of repentance and the baptism of believers in the name of the Lord Jesus, see Acts 19:3. John's baptism was preparatory and was about repentance from sin, not necessarily in connection with confessing Jesus as Lord. Believer's baptism only takes on its full meaning after Jesus' resurrection, see Matt. 28:19. In baptism, the believer identifies with Jesus' death, burial, and resurrection, see Rom. 6:4–8. This act shows that one dies to oneself, buries one's old sinful nature, and becomes a new creation in Jesus. Baptism is preceded by personal repentance and a change of heart and is accompanied by the promise of the Helper, the Holy Spirit, who gives the power to live the new life, see Acts 2:38; Matt. 3:11.]

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

καὶ   ἐβαπτίζοντο   ἐν   τῷ   Ἰορδάνῃ   ποταμῷ   ὑπ᾽   αὐτοῦ   ἐξομολογούμενοι   τὰς   ἁμαρτίας   αὐτῶν.¶  

Textus Receptus (TR)

καὶ   ἐβαπτίζοντο   ἐν   τῷ   Ἰορδάνῃ   ποταμῷ   ὑπ᾽   αὐτοῦ   ἐξομολογούμενοι   τὰς   ἁμαρτίας   αὐτῶν.¶  

Manuscript comments

TR has 11 Words, NA has 12 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G0907
ἐβαπτίζοντο (ebaptizonto)
were being baptized
VERB Verb
imp. pass. ind. imperfect passive indicative
pl. third person plural
V-IPI-3P
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῷ (to)
the
Definite article Definite article
dative sing. dative singular masculine
T-DSM
G2446
Ἰορδάνῃ (Iordane)
Jordan
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
Location (location)
N-DSM-L
G4215
ποταμῷ (potamo)
River
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
N-DSM
G5259
ὑπ᾽ (yp)
by
Preposition Preposition
PREP
G0846
αὐτοῦ (aytoy)
him,
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM
G1843
ἐξομολογούμενοι (exomologoymenoi)
confessing
VERB Verb
pres. middle part. present middle Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-PMP-NPM
G3588
τὰς (tas)
the
Definite article Definite article
acc. pl. accusative plural feminine
T-APF
G0266
ἁμαρτίας (amartias)
sins
Noun Noun
acc. pl. accusative plural feminine
N-APF
G0846
αὐτῶν.¶ (ayton.)
of them.
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. pl. genitive plural masculine
P-GPM

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)