Mark 10:30

will receive a hundredfold.
Even now, in this age, he will receive
houses [plural], brothers, sisters, mothers, children, and lands
in the midst of persecution,
and eternal life in the age to come.
[Everything in the list is mentioned in the plural, even mothers. However, fathers are not mentioned, which probably indicates that there is only one Father who is in heaven, see Matt. 23:9.]

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

ἐὰν   μὴ   λάβῃ   ἑκατονταπλασίονα   νῦν   ἐν   τῷ   καιρῷ   τούτῳ   οἰκίας   καὶ   ἀδελφοὺς   καὶ   ἀδελφὰς   καὶ   μητέρας   καὶ   τέκνα   καὶ   ἀγροὺς   μετὰ   διωγμῶν   καὶ   ἐν   τῷ   αἰῶνι   τῷ   ἐρχομένῳ   ζωὴν   αἰώνιον.  

Manuscript comments

The greek text has 30 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G1437
ἐὰν (ean)
only
Cond. part./conj. Conditional Particle or Conjunction
COND
G3361
μὴ (me)
unless
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G2983
λάβῃ (labe)
shall take
VERB Verb
2nd aorist active subj. second aorist active subjunctive
sing. third person singular
V-2AAS-3S
G1542
ἑκατονταπλασίονα (ekatontaplasiona)
a hundredfold
Adjective Adjective
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
A-APN
G3568
νῦν (nyn)
now
Adverb Adverb
ADV
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῷ (to)
Definite article Definite article
dative sing. dative singular masculine
T-DSM
G2540
καιρῷ (kairo)
time
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
N-DSM
G3778
τούτῳ (toyto)
this —
Demonstrative pron. Demonstrative pronoun
dative sing. dative singular masculine
D-DSM
G3614
οἰκίας (oikias)
houses
Noun Noun
acc. pl. accusative plural feminine
N-APF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G0080
ἀδελφοὺς (adelphoys)
brothers
Noun Noun
acc. pl. accusative plural masculine
N-APM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G0079
ἀδελφὰς (adelphas)
sisters
Noun Noun
acc. pl. accusative plural feminine
N-APF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3384
μητέρας (meteras)
mothers
Noun Noun
acc. pl. accusative plural feminine
N-APF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G5043
τέκνα (tekna)
children
Noun Noun
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
N-APN
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G0068
ἀγροὺς (agroys)
lands,
Noun Noun
acc. pl. accusative plural masculine
N-APM
G3326
μετὰ (meta)
with
Preposition Preposition
PREP
G1375
διωγμῶν (diogmon)
persecutions —
Noun Noun
gen. pl. genitive plural masculine
N-GPM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῷ (to)
the
Definite article Definite article
dative sing. dative singular masculine
T-DSM
G0165
αἰῶνι (aioni)
age
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
N-DSM
G3588
τῷ (to)
which
Definite article Definite article
dative sing. dative singular masculine
T-DSM
G2064
ἐρχομένῳ (erchomeno)
is coming,
VERB Verb
pres. middle dep. part. present middle or passive deponent Participle
dative sing. dative singular masculine
V-PNP-DSM
G2222
ζωὴν (zoen)
life
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G0166
αἰώνιον. (aionion.)
eternal.
Adjective Adjective
acc. sing. accusative singular feminine
A-ASF

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)