Mark 10 – InterlinearBETA


1
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
ἐκεῖθεν
from there
ekeithen
ADV
Adverb
ἀναστὰς
having risen up,,
anastas
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ἔρχεται
He comes
erchetai
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὰ
the
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
ὅρια
region
oria
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
τῆς
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
Ἰουδαίας
of Judea,,
Ioydaias
N-GSF-L
Noun Genitive Singular Feminine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
πέραν
beyond
peran
PREP
Preposition
τοῦ
the
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
Ἰορδάνου,
Jordan..
Iordanoy,
N-GSM-L
Noun Genitive Singular Masculine Location
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
συμπορεύονται
come together
symporeyontai
V-PNI-3P
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Plural
πάλιν
again
palin
ADV
Adverb
ὄχλοι
crowds
ochloi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
αὐτόν,
Him,,
ayton,
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ὡς
as
os
CONJ
Conjunction
εἰώθει
He had been accustomed,,
eiothei
V-LAI-3S
Verb Pluperfect Active Indicative third person Singular
πάλιν
again
palin
ADV
Adverb
ἐδίδασκεν
He was teaching
edidasken
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
αὐτούς.
them..
aytoys.
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
And from there having risen up, He comes into the region of Judea, and beyond the Jordan. And come together again crowds to Him, and as He had been accustomed, again He was teaching them.
2
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
προσελθόντες
having come to [him],,
proselthontes
V-2AAP-NPM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
Φαρισαῖοι
Pharisees
Pharisaioi
N-NPM-T
Noun Nominative Plural Masculine Title
ἐπηρώτων
were questioning
eperoton
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
αὐτὸν
Him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
εἰ
if
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
ἔξεστιν
it is lawful
exestin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ἀνδρὶ
for a husband
andri
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
γυναῖκα
a wife
gynaika
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ἀπολῦσαι
to divorce,,
apolysai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
πειράζοντες
testing
peirazontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
αὐτόν.
Him..
ayton.
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
And having come to [him], Pharisees were questioning Him if it is lawful for a husband a wife to divorce, testing Him.
3
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
ἀποκριθεὶς
He answering,,
apokritheis
V-AOP-NSM
Verb Aorist Passive deponent Participle Nominative Singular Masculine
εἶπεν
said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
τί
What
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
ὑμῖν
you
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
ἐνετείλατο
did command
eneteilato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
Μωϋσῆς;
Moses??
Moyses;
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
And He answering, said to them, What you did command Moses?
4
οἱ
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
εἶπαν·
they said,,
eipan.
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
ἐπέτρεψεν
Permitted
epetrepsen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
Μωϋσῆς
Moses
Moyses
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
βιβλίον
a roll
biblion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
ἀποστασίου
of divorce
apostasioy
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
γράψαι
to write,,
grapsai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀπολῦσαι.
to send [her] away..
apolysai.
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
And they said, Permitted Moses a roll of divorce to write, and to send [her] away.
5
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
But
de
CONJ
Conjunction
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
εἶπεν
said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
πρὸς
Because of
pros
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
σκληροκαρδίαν
hardness of heart
sklerokardian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ὑμῶν
of you,,
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
ἔγραψεν
He wrote
egrapsen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
ὑμῖν
for you
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
τὴν
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ἐντολὴν
commandment
entolen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
ταύτην·
this..
tayten.
D-ASF
Demonstrative pronoun Accusative Singular Feminine
But Jesus said to them, Because of the hardness of heart of you, He wrote for you commandment this.
6
ἀπὸ
From,,
apo
PREP
Preposition
δὲ
however,,
de
CONJ
Conjunction
ἀρχῆς
[the] beginning
arches
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
κτίσεως
of creation,,
ktiseos
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
ἄρσεν
Male
arsen
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
θῆλυ
female
thely
A-ASN
Adjective Accusative Singular Neuter
ἐποίησεν
He made
epoiesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτούς
them.’.
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
From, however, [the] beginning of creation, Male and female He made them.’
7
ἕνεκεν
On account of
eneken
PREP
Preposition
τούτου
this,,
toytoy
D-GSN
Demonstrative pronoun Genitive Singular Neuter
καταλείψει
will leave
kataleipsei
V-FAI-3S
Verb Future Active Indicative third person Singular
ἄνθρωπος
a man
anthropos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
πατέρα
father
patera
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
αὐτοῦ
of him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὴν
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
μητέρα
mother
metera
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
προσκολληθήσεται
will be joined
proskollethesetai
V-FPI-3S
Verb Future Passive Indicative third person Singular
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
τὴν
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
γυναῖκα
wife
gynaika
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
αὐτοῦ,
his,,
aytoy,
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
On account of this, will leave a man the father of him and mother and will be joined to wife his,
8
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἔσονται
will be
esontai
V-FDI-3P
Verb Future Middle deponent Indicative third person Plural
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δύο
two
dyo
A-NPM-NUI
Adjective Nominative Plural Masculine Numerical
εἰς
for
eis
PREP
Preposition
σάρκα
flesh
sarka
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
μίαν
one.’.
mian
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
ὥστε
Therefore
oste
CONJ
Conjunction
οὐκέτι
no longer
oyketi
ADV
Adverb
εἰσὶν
they are
eisin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
δύο
two,,
dyo
A-NPM-NUI
Adjective Nominative Plural Masculine Numerical
ἀλλὰ
but
alla
CONJ
Conjunction
μία
one
mia
A-NSF
Adjective Nominative Singular Feminine
σάρξ.
flesh..
sarx.
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
and will be the two for flesh one.’ Therefore no longer they are two, but one flesh.
9
What
o
R-ASN
Relative Pronoun Accusative Singular Neuter
οὖν
therefore
oyn
CONJ
Conjunction
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεὸς
God
theos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
συνέζευξεν,
has joined together,,
synezeyxen,
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
ἄνθρωπος
man
anthropos
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
χωριζέτω.¶
should separate..
chorizeto.
V-PAM-3S
Verb Present Active Imperative third person Singular
What therefore God has joined together, man not should separate.
10
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
εἰς
in
eis
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
οἰκίαν
house
oikian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
πάλιν
again,,
palin
ADV
Adverb
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μαθηταὶ
disciples
mathetai
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
περὶ
concerning
peri
PREP
Preposition
τούτου
this
toytoy
D-GSN
Demonstrative pronoun Genitive Singular Neuter
ἐπηρώτων
were questioning
eperoton
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
αὐτόν.
Him..
ayton.
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
And in the house again, the disciples concerning this were questioning Him.
11
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
λέγει
He says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
ὃς
Who[ever]
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
ἂν
maybe
an
PRT
Particle
ἀπολύσῃ
shall divorce
apolyse
V-AAS-3S
Verb Aorist Active Subjunctive third person Singular
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
γυναῖκα
wife
gynaika
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
αὐτοῦ
of him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
γαμήσῃ
shall marry
gamese
V-AAS-3S
Verb Aorist Active Subjunctive third person Singular
ἄλλην,
another,,
allen,
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
μοιχᾶται
commits adultery
moichatai
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
ἐπ᾽
against
ep
PREP
Preposition
αὐτήν.
her..
ayten.
P-ASF
Personal Pronoun Accusative Singular Feminine
And He says to them, Who[ever] maybe shall divorce the wife of him, and shall marry another, commits adultery against her.
12
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐὰν
if
ean
COND
Conditional Particle or Conjunction
αὐτὴ
she,,
ayte
P-NSF
Personal Pronoun Nominative Singular Feminine
ἀπολύσασα
having divorced
apolysasa
V-AAP-NSF
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Feminine
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
ἄνδρα
husband
andra
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
αὐτῆς
of her,,
aytes
P-GSF
Personal Pronoun Genitive Singular Feminine
γαμήσῃ
shall marry
gamese
V-AAS-3S
Verb Aorist Active Subjunctive third person Singular
ἄλλον,
another,,
allon,
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
μοιχᾶται.¶
she commits adultery..
moichatai.
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
And if she, having divorced the husband of her, shall marry another, she commits adultery.
13
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
προσέφερον
they were bringing
prosepheron
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
αὐτῷ
to Him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
παιδία
little children,,
paidia
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
αὐτῶν
them
ayton
P-GPN
Personal Pronoun Genitive Plural Neuter
ἅψηται·
He may touch..
apsetai.
V-AMS-3S
Verb Aorist Middle Subjunctive third person Singular
οἱ
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
But
de
CONJ
Conjunction
μαθηταὶ
the disciples
mathetai
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
ἐπετίμησαν
rebuked
epetimesan
V-AAI-3P
Verb Aorist Active Indicative third person Plural
αὐτοῖς
them..
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
And they were bringing to Him little children, that them He may touch. But the disciples rebuked them.
14
ἰδὼν
Having seen
idon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
δὲ
now,,
de
CONJ
Conjunction
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἠγανάκτησεν
was indignant
eganaktesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἶπεν
said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
ἄφετε
do permit
aphete
V-2AAM-2P
Verb Second Aorist Active Imperative second person Plural
τὰ
the
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
παιδία
little children
paidia
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
ἔρχεσθαι
to come
erchesthai
V-PNN
Verb Present Middle or passive deponent Infinitive
πρός
to
pros
PREP
Preposition
με,
Me;;
me,
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
μὴ
Not
me
PRT-N
Particle Nominative
κωλύετε
do hinder
kolyete
V-PAM-2P
Verb Present Active Imperative second person Plural
αὐτά,
them!!
ayta,
P-APN
Personal Pronoun Accusative Plural Neuter
τῶν
To the
ton
T-GPN
Definite article Genitive Plural Neuter
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
τοιούτων
sof uch,,
toioyton
D-GPN
Demonstrative pronoun Genitive Plural Neuter
ἐστὶν
belongs
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
the
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
βασιλεία
kingdom
basileia
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ.¶
of God..
theoy.
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
Having seen now, Jesus was indignant and said to them, do permit the little children to come to Me; not do hinder them! To the for sof uch, belongs the kingdom of God.
15
Ἀμὴν
Amen
Amen
INJ-HEB
Interjection Hebrew
λέγω
I say
lego
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
ὑμῖν,
to you,,
ymin,
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
ὃς
who[ever]
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
ἂν
only
an
PRT
Particle
μὴ
unless
me
PRT-N
Particle Nominative
δέξηται
shall receive
dexetai
V-ADS-3S
Verb Aorist Middle deponent Subjunctive third person Singular
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
βασιλείαν
kingdom
basileian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ
of God
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ὡς
as
os
CONJ
Conjunction
παιδίον,
a child,,
paidion,
N-NSN
Noun Nominative Singular Neuter
οὐ
no
oy
PRT-N
Particle Nominative
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
εἰσέλθῃ
shall enter
eiselthe
V-2AAS-3S
Verb Second Aorist Active Subjunctive third person Singular
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
αὐτήν.
it..
ayten.
P-ASF
Personal Pronoun Accusative Singular Feminine
Amen I say to you, who[ever] only unless shall receive the kingdom of God as a child, no not shall enter into it.
16
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐναγκαλισάμενος
having taken [them] in arms,,
enagkalisamenos
V-ADP-NSM
Verb Aorist Middle deponent Participle Nominative Singular Masculine
αὐτὰ
them
ayta
P-APN
Personal Pronoun Accusative Plural Neuter
κατευλόγει
he was greatly blessing
kateylogei
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
τιθεὶς
having laid
titheis
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
τὰς
the
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
χεῖρας
hands
cheiras
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
ἐπ᾽
on
ep
PREP
Preposition
αὐτά.¶
them..
ayta.
P-APN
Personal Pronoun Accusative Plural Neuter
And having taken [them] in arms, them he was greatly blessing having laid the hands on them.
17
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
ἐκπορευομένου
when is going forth
ekporeyomenoy
V-PNP-GSM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Genitive Singular Masculine
αὐτοῦ
He
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
εἰς
on
eis
PREP
Preposition
ὁδὸν
[the] journey,,
odon
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
προσδραμὼν
having run up
prosdramon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
εἷς
one
eis
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
γονυπετήσας
having knelt down to
gonypetesas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
αὐτὸν
Him,,
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
ἐπηρώτα
was asking
eperota
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
αὐτόν·
Him,,
ayton.
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
διδάσκαλε
Teacher
didaskale
N-VSM
Noun Vocative Singular Masculine
ἀγαθέ,
good,,
agathe,
A-VSM
Adjective Vocative Singular Masculine
τί
what
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
ποιήσω
shall I do,,
poieso
V-AAS-1S
Verb Aorist Active Subjunctive first person Singular
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
ζωὴν
life
zoen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
αἰώνιον
eternal
aionion
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
κληρονομήσω;¶
I may inherit??
kleronomeso;
V-AAS-1S
Verb Aorist Active Subjunctive first person Singular
And when is going forth He on [the] journey, having run up one and having knelt down to Him, was asking Him, Teacher good, what shall I do, that life eternal I may inherit?
18
O
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
εἶπεν
said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτῷ·
to him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
τί
Why
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
με
Me
me
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
λέγεις
call you
legeis
V-PAI-2S
Verb Present Active Indicative second person Singular
ἀγαθόν;
good??
agathon;
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
οὐδεὶς
No one [is]
oydeis
A-NSM-N
Adjective Nominative Singular Masculine Nominative
ἀγαθὸς
good,,
agathos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
εἰ
except
ei
COND
Conditional Particle or Conjunction
μὴ
only
me
PRT-N
Particle Nominative
εἷς
one
eis
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
θεός.
God..
theos.
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
And Jesus said to him, Why Me call you good? No one [is] good, except only one God.
19
τὰς
The
tas
T-APF
Definite article Accusative Plural Feminine
ἐντολὰς
commandments
entolas
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
οἶδας·
you know::
oidas.
V-RAI-2S
Verb Perfect Active Indicative second person Singular
μὴ
Not
me
PRT-N
Particle Nominative
φονεύσῃς,
shall you murder,,
phoneyses,
V-AAS-2S
Verb Aorist Active Subjunctive second person Singular
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
μοιχεύσῃς,
shall you commit adultery,,
moicheyses,
V-AAS-2S
Verb Aorist Active Subjunctive second person Singular
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
κλέψῃς,
shall you steal,,
klepses,
V-AAS-2S
Verb Aorist Active Subjunctive second person Singular
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
ψευδομαρτυρήσῃς,
shall you bear false witness,,
pseydomartyreses,
V-AAS-2S
Verb Aorist Active Subjunctive second person Singular
μὴ
not
me
PRT-N
Particle Nominative
ἀποστερήσῃς,
shall you defraud,,
apostereses,
V-AAS-2S
Verb Aorist Active Subjunctive second person Singular
τίμα
do honor
tima
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
πατέρα
father
patera
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
σου
of you
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
μητέρα.
mother.’.
metera.
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
The commandments you know: Not shall you murder, not shall you commit adultery, not shall you steal, not shall you bear false witness, not shall you defraud, do honor the father of you and the mother.’
20
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
ἔφη
he was saying
ephe
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
αὐτῷ·
to Him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
διδάσκαλε,
Teacher,,
didaskale,
N-VSM
Noun Vocative Singular Masculine
ταῦτα
these
tayta
D-APN
Demonstrative pronoun Accusative Plural Neuter
πάντα
all
panta
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
ἐφυλαξάμην
I have kept
ephylaxamen
V-AMI-1S
Verb Aorist Middle Indicative first person Singular
ἐκ
from
ek
PREP
Preposition
νεότητός
[the] youth
neotetos
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
μου.¶
of me..
moy.
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
And he was saying to Him, Teacher, these all I have kept from [the] youth of me.
21
O
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
Ἰησοῦς
Jesus,,
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἐμβλέψας
having looked
emblepsas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
αὐτῷ
upon him,,
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ἠγάπησεν
loved
egapesen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτὸν
him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἶπεν
said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτῷ·
to him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ἕν
One thing
en
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
σε
to you
se
P-2AS
Personal Pronoun second person Accusative Singular
ὑστερεῖ·
is lacking..
ysterei.
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ὕπαγε,
Do go,,
ypage,
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
ὅσα
as much as
osa
K-APN
Correlative Pronoun Accusative Plural Neuter
ἔχεις
you have
echeis
V-PAI-2S
Verb Present Active Indicative second person Singular
πώλησον
do sell,,
poleson
V-AAM-2S
Verb Aorist Active Imperative second person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
δὸς
do give
dos
V-2AAM-2S
Verb Second Aorist Active Imperative second person Singular
τοῖς
to the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
πτωχοῖς
poor,,
ptochois
A-DPM
Adjective Dative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἕξεις
you will have
exeis
V-FAI-2S
Verb Future Active Indicative second person Singular
θησαυρὸν
treasure
thesayron
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
ἐν
in
en
PREP
Preposition
οὐρανῷ.
heaven;;
oyrano.
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
δεῦρο,
come,,
deyro,
ADV
Adverb
ἀκολούθει
do follow
akoloythei
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
μοι,
Me
moi,
P-1DS
Personal Pronoun first person Dative Singular
And Jesus, having looked upon him, loved him and said to him, One thing to you is lacking. do go, as much as you have do sell, and do give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, do follow Me
22
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
στυγνάσας
having been sad
stygnasas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ἐπὶ
at
epi
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
λόγῳ
word,,
logo
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
ἀπῆλθεν
he went away
apelthen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
λυπούμενος·
grieving;;
lypoymenos.
V-PPP-NSM
Verb Present Passive Participle Nominative Singular Masculine
ἦν
He was [one]
en
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
ἔχων
having
echon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
κτήματα
possessions
ktemata
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
πολλά.
many..
polla.
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
And having been sad at the word, he went away grieving; he was [one] for having possessions many.
23
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
περιβλεψάμενος
having looked around,,
periblepsamenos
V-AMP-NSM
Verb Aorist Middle Participle Nominative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
λέγει
says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
τοῖς
to the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
μαθηταῖς
disciples
mathetais
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
αὐτοῦ·
of Him,,
aytoy.
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
πῶς
How
pos
PRT-I
Particle Interrogative
δυσκόλως
difficultly
dyskolos
ADV
Adverb
οἱ
those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
τὰ
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
χρήματα
riches
chremata
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
ἔχοντες
having,,
echontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
βασιλείαν
kingdom
basileian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ
of God
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
εἰσελεύσονται.
will enter!!
eiseleysontai.
V-FDI-3P
Verb Future Middle deponent Indicative third person Plural
And having looked around, Jesus says to the disciples of Him, How difficultly those riches having, into the kingdom of God will enter!
24
οἱ
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
μαθηταὶ
the disciples
mathetai
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
ἐθαμβοῦντο
were astonished
ethamboynto
V-IPI-3P
Verb imperfect Passive Indicative third person Plural
ἐπὶ
at
epi
PREP
Preposition
τοῖς
the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
λόγοις
words
logois
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
αὐτοῦ.
of Him..
aytoy.
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
But
de
CONJ
Conjunction
Ἰησοῦς
Jesus,,
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
πάλιν
again
palin
ADV
Adverb
ἀποκριθεὶς
answering,,
apokritheis
V-AOP-NSM
Verb Aorist Passive deponent Participle Nominative Singular Masculine
λέγει
says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
τέκνα,
Children,,
tekna,
N-VPN
Noun Vocative Plural Neuter
πῶς
how
pos
PRT-I
Particle Interrogative
δύσκολόν
difficult
dyskolon
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
ἐστιν
it is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
βασιλείαν
kingdom
basileian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ
of God
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
εἰσελθεῖν.
to enter!!
eiselthein.
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
And the disciples were astonished at the words of Him. But Jesus, again answering, says to them, Children, how difficult it is into the kingdom of God to enter!
25
εὐκοπώτερόν
Easier
eykopoteron
A-NSN-C
Adjective Nominative Singular Neuter Comparative
ἐστιν
it is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
κάμηλον
[for] a camel
kamelon
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
διὰ
through
dia
PREP
Preposition
τῆς
the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
τρυμαλιᾶς
eye
trymalias
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
τῆς
of the
tes
T-GSF
Definite article Genitive Singular Feminine
ῥαφίδος
needle
rhaphidos
N-GSF
Noun Genitive Singular Feminine
διελθεῖν
to pass,,
dielthein
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
than [for]
e
CONJ
Conjunction
πλούσιον
a rich man
ploysion
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
εἰς
into
eis
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
βασιλείαν
kingdom
basileian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
θεοῦ
of God
theoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
εἰσελθεῖν.
to enter..
eiselthein.
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
Easier it is [for] a camel through the eye of the needle to pass, than [for] a rich man into the kingdom of God to enter.
26
οἱ
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
περισσῶς
exceedingly
perissos
ADV
Adverb
ἐξεπλήσσοντο
they were astonished,,
exeplessonto
V-IPI-3P
Verb imperfect Passive Indicative third person Plural
λέγοντες
saying
legontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
πρὸς
among
pros
PREP
Preposition
ἑαυτούς·
themselves,,
eaytoys.
F-3APM
Reflexive pronoun third person Accusative Plural Masculine
καὶ
Then
kai
CONJ
Conjunction
τίς
who
tis
I-NSM
Interrogative/Uncertain pronoun Nominative Singular Masculine
δύναται
is able
dynatai
V-PNI-3S
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Singular
σωθῆναι;
to be saved??
sothenai;
V-APN
Verb Aorist Passive Infinitive
And exceedingly they were astonished, saying among themselves, Then who is able to be saved?
27
ἐμβλέψας
Having looked
emblepsas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
αὐτοῖς
on them,,
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
λέγει·
says,,
legei.
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
παρὰ
With
para
PREP
Preposition
ἀνθρώποις
men
anthropois
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
ἀδύνατον
[it is] impossible,,
adynaton
A-NSN
Adjective Nominative Singular Neuter
ἀλλ᾽
but
all
CONJ
Conjunction
οὐ
not
oy
PRT-N
Particle Nominative
παρὰ
with
para
PREP
Preposition
θεῷ·
God;;
theo.
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
πάντα
All things
panta
A-NPN
Adjective Nominative Plural Neuter
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
δυνατὰ
[are] possible
dynata
A-NPN
Adjective Nominative Plural Neuter
παρὰ
with
para
PREP
Preposition
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
θεῷ.¶
God..
theo.
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
Having looked on them, Jesus says, With men [it is] impossible, but not with God; all things for [are] possible with God.
28
ἤρξατο
Began
erxato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
λέγειν
to say
legein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Πέτρος
Peter
Petros
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
αὐτῷ·
to Him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ἰδοὺ
Behold,,
idoy
INJ
Interjection
ἡμεῖς
we
emeis
P-1NP
Personal Pronoun first person Nominative Plural
ἀφήκαμεν
left
aphekamen
V-AAI-1P
Verb Aorist Active Indicative first person Plural
πάντα
all
panta
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἠκολουθήκαμέν
have followed
ekoloythekamen
V-RAI-1P
Verb Perfect Active Indicative first person Plural
σοι.¶
You..
soi.
P-2DS
Personal Pronoun second person Dative Singular
Began to say Peter to Him, Behold, we left all and have followed You.
29
ἔφη
Was saying
ephe
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς·
Jesus,,
Iesoys.
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
ἀμὴν
Amen
amen
INJ-HEB
Interjection Hebrew
λέγω
I say
lego
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
ὑμῖν,
to you,,
ymin,
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
οὐδείς
no one
oydeis
A-NSM-N
Adjective Nominative Singular Masculine Nominative
ἐστιν
there is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ὃς
who
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
ἀφῆκεν
has left
apheken
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
οἰκίαν
house,,
oikian
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
or
e
CONJ
Conjunction
ἀδελφοὺς
brothers,,
adelphoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
or
e
CONJ
Conjunction
ἀδελφὰς
sisters,,
adelphas
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
or
e
CONJ
Conjunction
μητέρα
mother,,
metera
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
or
e
CONJ
Conjunction
πατέρα
father,,
patera
N-ASM
Noun Accusative Singular Masculine
or
e
CONJ
Conjunction
τέκνα
children,,
tekna
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
or
e
CONJ
Conjunction
ἀγροὺς
lands,,
agroys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
ἕνεκεν
for the sake
eneken
PREP
Preposition
ἐμοῦ
of me
emoy
S-1SGSN
Personal Pronoun first person Genitive Singular Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἕνεκεν
because
eneken
PREP
Preposition
τοῦ
of the
toy
T-GSN
Definite article Genitive Singular Neuter
εὐαγγελίου,
gospel,,
yangelioy,
N-GSN
Noun Genitive Singular Neuter
Was saying Jesus, Amen I say to you, no one there is who has left house, or brothers, or sisters, or mother, or father, or children, or lands, for the sake of me and because of the gospel,
30
ἐὰν
only
ean
COND
Conditional Particle or Conjunction
μὴ
unless
me
PRT-N
Particle Nominative
λάβῃ
shall take
labe
V-2AAS-3S
Verb Second Aorist Active Subjunctive third person Singular
ἑκατονταπλασίονα
a hundredfold
ekatontaplasiona
A-APN
Adjective Accusative Plural Neuter
νῦν
now
nyn
ADV
Adverb
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῷ
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
καιρῷ
time
kairo
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
τούτῳ
this —
toyto
D-DSM
Demonstrative pronoun Dative Singular Masculine
οἰκίας
houses
oikias
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀδελφοὺς
brothers
adelphoys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀδελφὰς
sisters
adelphas
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
μητέρας
mothers
meteras
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τέκνα
children
tekna
N-APN
Noun Accusative Plural Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀγροὺς
lands,,
agroys
N-APM
Noun Accusative Plural Masculine
μετὰ
with
meta
PREP
Preposition
διωγμῶν
persecutions —
diogmon
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῷ
the
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
αἰῶνι
age
aioni
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
τῷ
which
to
T-DSM
Definite article Dative Singular Masculine
ἐρχομένῳ
is coming,,
erchomeno
V-PNP-DSM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Dative Singular Masculine
ζωὴν
life
zoen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
αἰώνιον.
eternal..
aionion.
A-ASF
Adjective Accusative Singular Feminine
only unless shall take a hundredfold now in time this — houses and brothers and sisters and mothers and children and lands, with persecutions — and in the age which is coming, life eternal.
31
πολλοὶ
Many
polloi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
δὲ
however
de
CONJ
Conjunction
ἔσονται
will be
esontai
V-FDI-3P
Verb Future Middle deponent Indicative third person Plural
πρῶτοι
first,,
protoi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
ἔσχατοι
last;;
eschatoi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
ἔσχατοι
last,,
eschatoi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
πρῶτοι.¶
first..
protoi.
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
Many however will be first, last; and the last, first.
32
Ἦσαν
They were
Esan
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
ἐν
on
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ὁδῷ
way,,
odo
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
ἀναβαίνοντες
going up
anabainontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
Ἱεροσόλυμα,
Jerusalem,,
Ierosolyma,
N-APN-L
Noun Accusative Plural Neuter Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἦν
was
en
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
προάγων
going on before
proagon
V-PAP-NSM
Verb Present Active Participle Nominative Singular Masculine
αὐτοὺς
them
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς,
Jesus,,
Iesoys,
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐθαμβοῦντο·
they were astonished;;
ethamboynto.
V-IPI-3P
Verb imperfect Passive Indicative third person Plural
οἱ
Those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
then
de
CONJ
Conjunction
ἀκολουθοῦντες
following
akoloythoyntes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
ἐφοβοῦντο.¶
were afraid..
ephoboynto.
V-INI-3P
Verb imperfect Middle or passive deponent Indicative third person Plural
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
παραλαβὼν
having brought to [Himself]
paralabon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
πάλιν
again
palin
ADV
Adverb
τοὺς
the
toys
T-APM
Definite article Accusative Plural Masculine
δώδεκα
Twelve,,
dodeka
A-APM-NUI
Adjective Accusative Plural Masculine Numerical
ἤρξατο
He began
erxato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
αὐτοῖς
them
aytois
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
λέγειν
to tell
legein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
τὰ
things which
ta
T-APN
Definite article Accusative Plural Neuter
μέλλοντα
are being about
mellonta
V-PAP-APN
Verb Present Active Participle Accusative Plural Neuter
αὐτῷ
to Him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
συμβαίνειν
to happen::
symbainein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
They were then on the way, going up to Jerusalem, and was going on before them Jesus, and they were astonished; those then following were afraid. And having brought to [Himself] again the Twelve, He began them to tell things which are being about to Him to happen:
33
ὅτι
That
oti
CONJ
Conjunction
ἰδοὺ
Behold,,
idoy
INJ
Interjection
ἀναβαίνομεν
we go up
anabainomen
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
Ἱεροσόλυμα,
Jerusalem,,
Ierosolyma,
N-APN-L
Noun Accusative Plural Neuter Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
υἱὸς
Son
yios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ἀνθρώπου
of Man
anthropoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
παραδοθήσεται
will be betrayed
paradothesetai
V-FPI-3S
Verb Future Passive Indicative third person Singular
τοῖς
to the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
ἀρχιερεῦσιν
chief priests
archiereysin
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τοῖς
to the
tois
T-DPM
Definite article Dative Plural Masculine
γραμματεῦσιν,
scribes,,
grammateysin,
N-DPM
Noun Dative Plural Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
κατακρινοῦσιν
they will condemn
katakrinoysin
V-FAI-3P
Verb Future Active Indicative third person Plural
αὐτὸν
Him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
θανάτῳ
to death,,
thanato
N-DSM
Noun Dative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
παραδώσουσιν
will betray
paradosoysin
V-FAI-3P
Verb Future Active Indicative third person Plural
αὐτὸν
Him
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
τοῖς
to the
tois
T-DPN
Definite article Dative Plural Neuter
ἔθνεσιν
Gentiles..
ethnesin
N-DPN
Noun Dative Plural Neuter
that Behold, we go up to Jerusalem, and the Son of Man will be betrayed to the chief priests and to the scribes, and they will condemn Him to death, and will betray Him to the Gentiles.
34
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐμπαίξουσιν
they will mock
empaixoysin
V-FAI-3P
Verb Future Active Indicative third person Plural
αὐτῷ
Him,,
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἐμπτύσουσιν
will spit upon
emptysoysin
V-FAI-3P
Verb Future Active Indicative third person Plural
αὐτῷ
Him,,
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
μαστιγώσουσιν
will flog
mastigosoysin
V-FAI-3P
Verb Future Active Indicative third person Plural
αὐτὸν
Him,,
ayton
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἀποκτενοῦσιν
will kill,,
apoktenoysin
V-FAI-3P
Verb Future Active Indicative third person Plural
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
μετὰ
on [the]
meta
PREP
Preposition
τρεῖς
third
treis
A-APF
Adjective Accusative Plural Feminine
ἡμέρας
day
emeras
N-APF
Noun Accusative Plural Feminine
ἀναστήσεται.¶
He will rise again..
anastesetai.
V-FMI-3S
Verb Future Middle Indicative third person Singular
And they will mock Him, and will spit upon Him, and will flog Him, and will kill, and on [the] third day He will rise again.
35
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
προσπορεύονται
come up
prosporeyontai
V-PNI-3P
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Plural
αὐτῷ
to Him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
Ἰάκωβος
James
Iakobos
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Ἰωάννης,
John,,
Ioannes,
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
υἱοὶ
sons
yioi
N-NPM
Noun Nominative Plural Masculine
Ζεβεδαίου,
of Zebedee,,
Zebedaioy,
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
λέγοντες
saying to
legontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
αὐτῷ·
Him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
διδάσκαλε,
Teacher,,
didaskale,
N-VSM
Noun Vocative Singular Masculine
θέλομεν
we desire
thelomen
V-PAI-1P
Verb Present Active Indicative first person Plural
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
whatever
o
R-ASN
Relative Pronoun Accusative Singular Neuter
ἐὰν
if
ean
COND
Conditional Particle or Conjunction
αἰτήσωμέν
we shall ask
aitesomen
V-AAS-1P
Verb Aorist Active Subjunctive first person Plural
σε
you,,
se
P-2AS
Personal Pronoun second person Accusative Singular
ποιήσῃς
You shall do
poieses
V-AAS-2S
Verb Aorist Active Subjunctive second person Singular
ἡμῖν.¶
for us..
emin.
P-1DP
Personal Pronoun first person Dative Plural
And come up to Him James and John, the sons of Zebedee, saying to Him, Teacher, we desire that whatever if we shall ask you, You shall do for us.
36
O
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
εἶπεν
He said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
τί
What
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
θέλετέ
do you desire
thelete
V-PAI-2P
Verb Present Active Indicative second person Plural
με
Me
me
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
ποιήσω
I may do
poieso
V-AAS-1S
Verb Aorist Active Subjunctive first person Singular
ὑμῖν;
for you??
ymin;
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
And He said to them, What do you desire Me I may do for you?
37
οἱ
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
εἶπαν
they said
eipan
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
αὐτῷ·
to Him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
δὸς
do grant
dos
V-2AAM-2S
Verb Second Aorist Active Imperative second person Singular
ἡμῖν
to us
emin
P-1DP
Personal Pronoun first person Dative Plural
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
εἷς
one
eis
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
σου
of [us]
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
ἐκ
at
ek
PREP
Preposition
δεξιῶν
right [hand],,
dexion
A-GPN
Adjective Genitive Plural Neuter
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
εἷς
one
eis
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἐξ
at
ex
PREP
Preposition
ἀριστερῶν
left [hand],,
aristeron
A-GPN
Adjective Genitive Plural Neuter
καθίσωμεν
let us sit
kathisomen
V-AAS-1P
Verb Aorist Active Subjunctive first person Plural
ἐν
in
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
δόξῃ
glory
doxe
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
σου.¶
of You..
soy.
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
And they said to Him, do grant to us that one of [us] at right [hand], and one at left [hand], let us sit in the glory of You.
38
O
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
εἶπεν
said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
οὐκ
Not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
οἴδατε
you know
oidate
V-RAI-2P
Verb Perfect Active Indicative second person Plural
τί
what
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
αἰτεῖσθε.
you ask..
aiteisthe.
V-PMI-2P
Verb Present Middle Indicative second person Plural
δύνασθε
Are you able
dynasthe
V-PNI-2P
Verb Present Middle or passive deponent Indicative second person Plural
πιεῖν
to drink
piein
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
ποτήριον
cup
poterion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
which
o
R-ASN
Relative Pronoun Accusative Singular Neuter
ἐγὼ
I
ego
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
πίνω
drink,,
pino
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
or
e
CONJ
Conjunction
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
βάπτισμα
baptism
baptisma
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
which
o
R-ASN
Relative Pronoun Accusative Singular Neuter
ἐγὼ
I
ego
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
βαπτίζομαι
am baptized ,,
baptizomai
V-PPI-1S
Verb Present Passive Indicative first person Singular
βαπτισθῆναι;
to be baptized [with]??
baptisthenai;
V-APN
Verb Aorist Passive Infinitive
And Jesus said to them, Not you know what you ask. Are you able to drink the cup which I drink, or the baptism which I am baptized , to be baptized [with]?
39
οἱ
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
εἶπαν
they said
eipan
V-2AAI-3P
Verb Second Aorist Active Indicative third person Plural
αὐτῷ·
to Him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
δυνάμεθα.
We are able..
dynametha.
V-PNI-1P
Verb Present Middle or passive deponent Indicative first person Plural
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
εἶπεν
said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
τὸ
The
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
ποτήριον
cup
poterion
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
which
o
R-ASN
Relative Pronoun Accusative Singular Neuter
ἐγὼ
I
ego
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
πίνω
drink,,
pino
V-PAI-1S
Verb Present Active Indicative first person Singular
πίεσθε,
you will drink;;
piesthe,
V-FDI-2P
Verb Future Middle deponent Indicative second person Plural
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
βάπτισμα
baptism
baptisma
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
which
o
R-ASN
Relative Pronoun Accusative Singular Neuter
ἐγὼ
I
ego
P-1NS
Personal Pronoun first person Nominative Singular
βαπτίζομαι
am baptized ,,
baptizomai
V-PPI-1S
Verb Present Passive Indicative first person Singular
βαπτισθήσεσθε·
you will be baptized [with];;
baptisthesesthe.
V-FPI-2P
Verb Future Passive Indicative second person Plural
And they said to Him, We are able. And Jesus said to them, The cup which I drink, you will drink; and the baptism which I am baptized , you will be baptized [with];
40
τὸ
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
δὲ
but
de
CONJ
Conjunction
καθίσαι
to sit
kathisai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
ἐκ
at
ek
PREP
Preposition
δεξιῶν
[the] right hand
dexion
A-GPN
Adjective Genitive Plural Neuter
μου
of Me
moy
P-1GS
Personal Pronoun first person Genitive Singular
or
e
CONJ
Conjunction
ἐξ
at
ex
PREP
Preposition
εὐωνύμων
[the] left hand,,
eyonymon
A-GPN
Adjective Genitive Plural Neuter
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἔστιν
is
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ἐμὸν
Mine
emon
S-1SNSN
Personal Pronoun first person Nominative Singular Neuter
δοῦναι
to give,,
doynai
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
ἀλλ᾽
but [to those]
all
CONJ
Conjunction
οἷς
for whom
ois
R-DPM
Relative Pronoun Dative Plural Masculine
ἡτοίμασται.¶
it has been prepared..
etoimastai.
V-RPI-3S
Verb Perfect Passive Indicative third person Singular
but to sit at [the] right hand of Me or at [the] left hand, not is Mine to give, but [to those] for whom it has been prepared.
41
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
ἀκούσαντες
having heard [this],,
akoysantes
V-AAP-NPM
Verb Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
οἱ
the
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δέκα
ten
deka
A-NPM-NUI
Adjective Nominative Plural Masculine Numerical
ἤρξαντο
began
erxanto
V-ADI-3P
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Plural
ἀγανακτεῖν
to be indignant
aganaktein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
περὶ
about
peri
PREP
Preposition
Ἰακώβου
James
Iakoboy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
Ἰωάννου.¶
John..
Ioannoy.
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
And having heard [this], the ten began to be indignant about James and John.
42
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
προσκαλεσάμενος
having called near
proskalesamenos
V-ADP-NSM
Verb Aorist Middle deponent Participle Nominative Singular Masculine
αὐτοὺς
them,,
aytoys
P-APM
Personal Pronoun Accusative Plural Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
λέγει
says
legei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
αὐτοῖς·
to them,,
aytois.
P-DPM
Personal Pronoun Dative Plural Masculine
οἴδατε
You know
oidate
V-RAI-2P
Verb Perfect Active Indicative second person Plural
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
οἱ
those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
δοκοῦντες
being accounted
dokoyntes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
ἄρχειν
to rule over
archein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
τῶν
the
ton
T-GPN
Definite article Genitive Plural Neuter
ἐθνῶν
Gentiles
ethnon
N-GPN
Noun Genitive Plural Neuter
κατακυριεύουσιν
exercise lordship over
katakyrieyoysin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
αὐτῶν,
them;;
ayton,
P-GPN
Personal Pronoun Genitive Plural Neuter
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
οἱ
those
oi
T-NPM
Definite article Nominative Plural Masculine
μεγάλοι
great ones
megaloi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
αὐτῶν
of them
ayton
P-GPN
Personal Pronoun Genitive Plural Neuter
κατεξουσιάζουσιν
exercise authority over
katexoysiazoysin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
αὐτῶν.
them..
ayton.
P-GPN
Personal Pronoun Genitive Plural Neuter
And having called near them, Jesus says to them, You know that those being accounted to rule over the Gentiles exercise lordship over them; and those great ones of them exercise authority over them.
43
οὐχ
Not
oych
PRT-N
Particle Nominative
οὕτως
thus
oytos
ADV
Adverb
δέ
however
de
CONJ
Conjunction
ἐστιν
is it
estin
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ἐν
among
en
PREP
Preposition
ὑμῖν,
you..
ymin,
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
ἀλλ᾽
Instead,,
all
CONJ
Conjunction
ὃς
who[ever]
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
ἂν
maybe
an
PRT
Particle
θέλῃ
shall desire
thele
V-PAS-3S
Verb Present Active Subjunctive third person Singular
μέγας
great
megas
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
γενέσθαι
to become
genesthai
V-2ADN
Verb Second Aorist Middle deponent Infinitive
ἐν
among
en
PREP
Preposition
ὑμῖν,
you,,
ymin,
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
ἔσται
will be
estai
V-FDI-3S
Verb Future Middle deponent Indicative third person Singular
ὑμῶν
your
ymon
P-2GP
Personal Pronoun second person Genitive Plural
διάκονος·
servant;;
diakonos.
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
Not thus however is it among you. Instead, who[ever] maybe shall desire great to become among you, will be your servant;
44
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ὃς
who[ever]
os
R-NSM
Relative Pronoun Nominative Singular Masculine
ἂν
maybe
an
PRT
Particle
θέλῃ
shall desire
thele
V-PAS-3S
Verb Present Active Subjunctive third person Singular
ἐν
among
en
PREP
Preposition
ὑμῖν
you
ymin
P-2DP
Personal Pronoun second person Dative Plural
εἶναι
to become
einai
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
πρῶτος,
first,,
protos,
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
ἔσται
will be
estai
V-FDI-3S
Verb Future Middle deponent Indicative third person Singular
πάντων
of all
panton
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
δοῦλος.
slave..
doylos.
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
and who[ever] maybe shall desire among you to become first, will be of all slave.
45
καὶ
Even
kai
CONJ
Conjunction
γὰρ
for
gar
CONJ
Conjunction
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
υἱὸς
Son
yios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
τοῦ
toy
T-GSM
Definite article Genitive Singular Masculine
ἀνθρώπου
of Man
anthropoy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
οὐκ
not
oyk
PRT-N
Particle Nominative
ἦλθεν
came
elthen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
διακονηθῆναι
to be served,,
diakonethenai
V-APN
Verb Aorist Passive Infinitive
ἀλλὰ
but
alla
CONJ
Conjunction
διακονῆσαι
to serve,,
diakonesai
V-AAN
Verb Aorist Active Infinitive
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
δοῦναι
to give
doynai
V-2AAN
Verb Second Aorist Active Infinitive
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ψυχὴν
life
psychen
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
αὐτοῦ
of Him
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
λύτρον
[as] a ransom
lytron
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
ἀντὶ
for
anti
PREP
Preposition
πολλῶν.¶
many..
pollon.
A-GPM
Adjective Genitive Plural Masculine
Even for the Son of Man not came to be served, but to serve, and to give the life of Him [as] a ransom for many.
46
Καὶ
And
Kai
CONJ
Conjunction
ἔρχονται
they come
erchontai
V-PNI-3P
Verb Present Middle or passive deponent Indicative third person Plural
εἰς
to
eis
PREP
Preposition
Ἰεριχώ.
Jericho..
Iericho.
N-ASF-L
Noun Accusative Singular Feminine Location
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐκπορευομένου
when was going out
ekporeyomenoy
V-PNP-GSM
Verb Present Middle or passive deponent Participle Genitive Singular Masculine
αὐτοῦ
He
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἀπὸ
from
apo
PREP
Preposition
Ἰεριχὼ
Jericho —
Iericho
N-GSF-L
Noun Genitive Singular Feminine Location
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
τῶν
the
ton
T-GPM
Definite article Genitive Plural Masculine
μαθητῶν
disciples
matheton
N-GPM
Noun Genitive Plural Masculine
αὐτοῦ
of Him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ὄχλου
a crowd
ochloy
N-GSM
Noun Genitive Singular Masculine
ἱκανοῦ
large —
ikanoy
A-GSM
Adjective Genitive Singular Masculine
the
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
υἱὸς
son
yios
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
Τιμαίου
of Timaeus,,
Timaioy
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
Βαρτιμαῖος,
Bartimaeus,,
Bartimaios,
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
τυφλὸς
blind
typhlos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
προσαίτης,
beggar,,
prosaites,
N-NSM
Noun Nominative Singular Masculine
ἐκάθητο
was sitting
ekatheto
V-INI-3S
Verb imperfect Middle or passive deponent Indicative third person Singular
παρὰ
beside
para
PREP
Preposition
τὴν
the
ten
T-ASF
Definite article Accusative Singular Feminine
ὁδόν.
road..
odon.
N-ASF
Noun Accusative Singular Feminine
And they come to Jericho. And when was going out He from Jericho — and the disciples of Him, and a crowd large — the son of Timaeus, Bartimaeus, blind beggar, was sitting beside the road.
47
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἀκούσας
having heard
akoysas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ὅτι
that
oti
CONJ
Conjunction
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ναζαρηνός
of Nazareth
Nazarenos
A-NSM-LG
Adjective Nominative Singular Masculine Location
ἐστιν,
it is,,
estin,
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
ἤρξατο
he began
erxato
V-ADI-3S
Verb Aorist Middle deponent Indicative third person Singular
κράζειν
to cry out
krazein
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
λέγειν·
to say,,
legein.
V-PAN
Verb Present Active Infinitive
υἱὲ
Son
yie
N-VSM
Noun Vocative Singular Masculine
Δαυὶδ
of David,,
Dayid
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
Ἰησοῦ,
Jesus,,
Iesoy,
N-VSM-P
Noun Vocative Singular Masculine Person
ἐλέησόν
do have mercy on
eleeson
V-AAM-2S
Verb Aorist Active Imperative second person Singular
με.
me..
me.
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
And having heard that Jesus of Nazareth it is, he began to cry out and to say, Son of David, Jesus, do have mercy on me.
48
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἐπετίμων
were rebuking
epetimon
V-IAI-3P
Verb imperfect Active Indicative third person Plural
αὐτῷ
him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
πολλοὶ
many
polloi
A-NPM
Adjective Nominative Plural Masculine
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
σιωπήσῃ.
he may be silent;;
siopese.
V-AAS-3S
Verb Aorist Active Subjunctive third person Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
but
de
CONJ
Conjunction
πολλῷ
much
pollo
A-DSN
Adjective Dative Singular Neuter
μᾶλλον
more
mallon
ADV
Adverb
ἔκραζεν·
he was crying out,,
ekrazen.
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
υἱὲ
Son
yie
N-VSM
Noun Vocative Singular Masculine
Δαυίδ,
of David,,
Dayid,
N-GSM-P
Noun Genitive Singular Masculine Person
ἐλέησόν
do have mercy on
eleeson
V-AAM-2S
Verb Aorist Active Imperative second person Singular
με.
me..
me.
P-1AS
Personal Pronoun first person Accusative Singular
And were rebuking him many that he may be silent; but much more he was crying out, Son of David, do have mercy on me.
49
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
στὰς
having stopped,,
stas
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
εἶπεν·
commanded
eipen.
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
φωνήσατε
do call
phonesate
V-AAM-2P
Verb Aorist Active Imperative second person Plural
αὐτόν.
him..
ayton.
P-ASM
Personal Pronoun Accusative Singular Masculine
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
φωνοῦσιν
they call
phonoysin
V-PAI-3P
Verb Present Active Indicative third person Plural
τὸν
the
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
τυφλὸν
blind [man],,
typhlon
A-ASM
Adjective Accusative Singular Masculine
λέγοντες
saying
legontes
V-PAP-NPM
Verb Present Active Participle Nominative Plural Masculine
αὐτῷ·
to him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
θάρσει,
take courage!!
tharsei,
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
ἔγειρε,
Do rise up
egeire,
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
φωνεῖ
He calls
phonei
V-PAI-3S
Verb Present Active Indicative third person Singular
σε.
you..
se.
P-2AS
Personal Pronoun second person Accusative Singular
And having stopped, Jesus commanded do call him. And they call the blind [man], saying to him, take courage! do rise up He calls you.
50
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
ἀποβαλὼν
having cast away
apobalon
V-2AAP-NSM
Verb Second Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
τὸ
the
to
T-ASN
Definite article Accusative Singular Neuter
ἱμάτιον
cloak
imation
N-ASN
Noun Accusative Singular Neuter
αὐτοῦ
of him,,
aytoy
P-GSM
Personal Pronoun Genitive Singular Masculine
ἀναπηδήσας
having jumped up,,
anapedesas
V-AAP-NSM
Verb Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
ἦλθεν
he came
elthen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
πρὸς
to
pros
PREP
Preposition
τὸν
ton
T-ASM
Definite article Accusative Singular Masculine
Ἰησοῦν.
Jesus..
Iesoyn.
N-ASM-P
Noun Accusative Singular Masculine Person
And having cast away the cloak of him, having jumped up, he came to Jesus.
51
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
ἀποκριθεὶς
answering
apokritheis
V-AOP-NSM
Verb Aorist Passive deponent Participle Nominative Singular Masculine
αὐτῷ
to him,,
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
εἶπεν·
said,,
eipen.
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
τί
What
ti
I-ASN
Interrogative/Uncertain pronoun Accusative Singular Neuter
σοι
to you
soi
P-2DS
Personal Pronoun second person Dative Singular
θέλεις
do you desire
theleis
V-PAI-2S
Verb Present Active Indicative second person Singular
ποιήσω;
I may do??
poieso;
V-AAS-1S
Verb Aorist Active Subjunctive first person Singular
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
δὲ
And
de
CONJ
Conjunction
τυφλὸς
the blind [man]
typhlos
A-NSM
Adjective Nominative Singular Masculine
εἶπεν
said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτῷ·
to Him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ραββουνι,
Rabboni,,
rhabboyni,
N-VSM-T-ARAM
Noun Vocative Singular Masculine Title Arameic
ἵνα
that
ina
CONJ
Conjunction
ἀναβλέψω.
I may receive sight..
anablepso.
V-AAS-1S
Verb Aorist Active Subjunctive first person Singular
And answering to him, Jesus said, What to you do you desire I may do? And the blind [man] said to Him, Rabboni, that I may receive sight.
52
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
o
T-NSM
Definite article Nominative Singular Masculine
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Noun Nominative Singular Masculine Person
εἶπεν
said
eipen
V-2AAI-3S
Verb Second Aorist Active Indicative third person Singular
αὐτῷ·
to him,,
ayto.
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ὕπαγε,
do go,,
ypage,
V-PAM-2S
Verb Present Active Imperative second person Singular
the
e
T-NSF
Definite article Nominative Singular Feminine
πίστις
faith
pistis
N-NSF
Noun Nominative Singular Feminine
σου
of you
soy
P-2GS
Personal Pronoun second person Genitive Singular
σέσωκέν
has healed
sesoken
V-RAI-3S
Verb Perfect Active Indicative third person Singular
σε.
you..
se.
P-2AS
Personal Pronoun second person Accusative Singular
καὶ
And
kai
CONJ
Conjunction
εὐθὺς
immediately
eythys
ADV
Adverb
ἀνέβλεψεν
he received sight,,
aneblepsen
V-AAI-3S
Verb Aorist Active Indicative third person Singular
καὶ
and
kai
CONJ
Conjunction
ἠκολούθει
he was following
ekoloythei
V-IAI-3S
Verb imperfect Active Indicative third person Singular
αὐτῷ
Him
ayto
P-DSM
Personal Pronoun Dative Singular Masculine
ἐν
on
en
PREP
Preposition
τῇ
the
te
T-DSF
Definite article Dative Singular Feminine
ὁδῷ.¶
way..
odo.
N-DSF
Noun Dative Singular Feminine
And Jesus said to him, do go, the faith of you has healed you. And immediately he received sight, and he was following Him on the way.