Mark 14:38

You must watch (be awake, alert) and pray, so that you will not fall into temptation! The spirit is willing, but the flesh is weak [the sinful nature can easily be tempted]."

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

γρηγορεῖτε   καὶ   προσεύχεσθε   ἵνα   μὴ   ἔλθητε   εἰς   πειρασμόν.   τὸ   μὲν   πνεῦμα   πρόθυμον,   ἡ   δὲ   σὰρξ   ἀσθενής.  

Textus Receptus (TR)

γρηγορεῖτε   καὶ   προσεύχεσθε   ἵνα   μὴ   ἔλθητε   εἰς   πειρασμόν.   τὸ   μὲν   πνεῦμα   πρόθυμον,   ἡ   δὲ   σὰρξ   ἀσθενής.  

Manuscript comments

TR has 15 Words, NA has 16 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G1127
γρηγορεῖτε (gregoreite)
do watch
VERB Verb
pres. active imp. present active imperative
pl. second person plural
V-PAM-2P
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G4336
προσεύχεσθε (proseychesthe)
do pray,
VERB Verb
pres. middle dep. imp. present middle or passive deponent imperative
pl. second person plural
V-PNM-2P
G2443
ἵνα (ina)
so that
Conj. Conjunktion
CONJ
G3361
μὴ (me)
not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G2064
ἔλθητε (elthete)
you may enter
VERB Verb
2nd aorist active subj. second aorist active subjunctive
pl. second person plural
V-2AAS-2P
G1519
εἰς (eis)
into
Preposition Preposition
PREP
G3986
πειρασμόν. (peirasmon.)
temptation.
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G3588
τὸ (to)
The
Definite article Definite article
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
T-NSN
G3303
μὲν (men)
indeed
Particle Particle
PRT
G4151
πνεῦμα (pneyma)
spirit
Noun Noun
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
N-NSN
G4289
πρόθυμον, (prothymon,)
[is] willing,
Adjective Adjective
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
A-NSN
G3588
(e)
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular feminine
T-NSF
G1161
δὲ (de)
but
Conj. Conjunktion
CONJ
G4561
σὰρξ (sarx)
the flesh
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular feminine
N-NSF
G0772
ἀσθενής. (asthenes.)
weak.
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular feminine
A-NSF

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)