Mark 7:19

since it does not enter his heart but his stomach and then goes out into the latrine?"
With that, he declared all foods clean. [This is an explanation and conclusion that Mark adds when he writes the Gospel. It would be several years before Peter understood this statement by Jesus, see Acts 10:15.]

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

ὅτι   οὐκ   εἰσπορεύεται   αὐτοῦ   εἰς   τὴν   καρδίαν   ἀλλ᾽   εἰς   τὴν   κοιλίαν   καὶ   εἰς   τὸν   ἀφεδρῶνα   ἐκπορεύεται   καθαρίζων   πάντα   τὰ   βρώματα.  

Textus Receptus (TR)

ὅτι   οὐκ   εἰσπορεύεται   αὐτοῦ   εἰς   τὴν   καρδίαν   ἀλλ᾽   εἰς   τὴν   κοιλίαν   καὶ   εἰς   τὸν   ἀφεδρῶνα   ἐκπορεύεται   καθαρίζων   καθαριζον   πάντα   τὰ   βρώματα.  

Manuscript comments

Both NA and TR have 20 words, however there are differences between the texts.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3754
ὅτι (oti)
because
Conj. Conjunktion
CONJ
G3756
οὐκ (oyk)
not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G1531
εἰσπορεύεται (eisporeyetai)
it enters
VERB Verb
pres. middle dep. ind. present middle or passive deponent indicative
sing. third person singular
V-PNI-3S
G0846
αὐτοῦ (aytoy)
of him
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM
G1519
εἰς (eis)
into
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G2588
καρδίαν (kardian)
heart,
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G0235
ἀλλ᾽ (all)
but
Conj. Conjunktion
CONJ
G1519
εἰς (eis)
into
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G2836
κοιλίαν (koilian)
belly,
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G1519
εἰς (eis)
into
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὸν (ton)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular masculine
T-ASM
G0856
ἀφεδρῶνα (aphedrona)
sewer
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G1607
ἐκπορεύεται (ekporeyetai)
goes out?”
VERB Verb
pres. middle dep. ind. present middle or passive deponent indicative
sing. third person singular
V-PNI-3S
G2511
καθαρίζων (katharizon)
purifying
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-PAP-NSM
G3956
πάντα (panta)
all
Adjective Adjective
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
A-APN
G3588
τὰ (ta)
the
Definite article Definite article
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
T-APN
G1033
βρώματα. (bromata.)
food.
Noun Noun
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
N-APN

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)