Luke 12:39

I want you to understand this [Jesus gives another parable to illustrate how important it is to be awake]: If a homeowner (father) knew what time (hour) the thief would come, he would not allow anyone to break into his house.

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

Τοῦτο   δὲ   γινώσκετε   ὅτι   εἰ   ᾔδει   ὁ   οἰκοδεσπότης   ποίᾳ   ὥρᾳ   ὁ   κλέπτης   ἔρχεται,   οὐκ   ἂν   ἀφῆκεν   διορυχθῆναι   τὸν   οἶκον   αὐτοῦ.  

Textus Receptus (TR)

Τοῦτο   δὲ   γινώσκετε   ὅτι   εἰ   ᾔδει   ὁ   οἰκοδεσπότης   ποίᾳ   ὥρᾳ   ὁ   κλέπτης   ἔρχεται,   οὐκ   ἐγρηγόρησεν   ἂν   καὶ   ἂν   ἀφῆκεν   διορυχθῆναι   τὸν   οἶκον   αὐτοῦ.  

Manuscript comments

NA has 20 words, TR has 22 (+2).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3778
Τοῦτο (Toyto)
This
Demonstrative pron. Demonstrative pronoun
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
D-ASN
G1161
δὲ (de)
however
Conj. Conjunktion
CONJ
G1097
γινώσκετε (ginoskete)
do know,
VERB Verb
pres. active imp. present active imperative
pl. second person plural
V-PAM-2P
G3754
ὅτι (oti)
that
Conj. Conjunktion
CONJ
G1487
εἰ (ei)
if
Cond. part./conj. Conditional Particle or Conjunction
COND
G1492
ᾔδει (edei)
had known
VERB Verb
2nd pl. perf. active ind. second pluperfect active indicative
sing. third person singular
V-2LAI-3S
G3588
(o)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G3617
οἰκοδεσπότης (oikodespotes)
master of the house
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G4169
ποίᾳ (poia)
in what
Interrogative pron. Interrogative/Uncertain pronoun
dative sing. dative singular feminine
I-DSF
G5610
ὥρᾳ (ora)
hour
Noun Noun
dative sing. dative singular feminine
N-DSF
G3588
(o)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G2812
κλέπτης (kleptes)
thief
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G2064
ἔρχεται, (erchetai,)
is coming,
VERB Verb
pres. middle dep. ind. present middle or passive deponent indicative
sing. third person singular
V-PNI-3S
G3756
οὐκ (oyk)
not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G0302
ἂν (an)
would have
Particle Particle
PRT
G0863
ἀφῆκεν (apheken)
he have allowed
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
sing. third person singular
V-AAI-3S
G1358
διορυχθῆναι (diorychthenai)
to be broken into
VERB Verb
aorist pass. inf. aorist passive infinitive
V-APN
G3588
τὸν (ton)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular masculine
T-ASM
G3624
οἶκον (oikon)
house
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G0846
αὐτοῦ. (aytoy.)
of him.
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)