Luke 14:21

The servant returned and told his master what they had replied. Then the master was seized with anger and said to his servant, 'Hurry out into the streets and alleys of the city [it is urgent because everything is ready for the feast] and bring here the poor, the crippled, the blind, and the lame.

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

καὶ   παραγενόμενος   ὁ   δοῦλος   ἀπήγγειλεν   τῷ   κυρίῳ   αὐτοῦ   ταῦτα.¶   Τότε   ὀργισθεὶς   ὁ   οἰκοδεσπότης   εἶπεν   τῷ   δούλῳ   αὐτοῦ·   ἔξελθε   ταχέως   εἰς   τὰς   πλατείας   καὶ   ῥύμας   τῆς   πόλεως,   καὶ   τοὺς   πτωχοὺς   καὶ   ἀναπείρους   καὶ   τυφλοὺς   καὶ   χωλοὺς   εἰσάγαγε   ὧδε.  

Textus Receptus (TR)

καὶ   παραγενόμενος   ὁ   δοῦλος   ἐκεῖνος   ἀπήγγειλεν   τῷ   κυρίῳ   αὐτοῦ   ταῦτα.¶   Τότε   ὀργισθεὶς   ὁ   οἰκοδεσπότης   εἶπεν   τῷ   δούλῳ   αὐτοῦ·   ἔξελθε   ταχέως   εἰς   τὰς   πλατείας   καὶ   ῥύμας   τῆς   πόλεως,   καὶ   τοὺς   πτωχοὺς   καὶ   ἀναπείρους   καὶ   τυφλοὺς   καὶ   χωλοὺς   εἰσάγαγε   ὧδε.  

Manuscript comments

NA has 37 words, TR has 38 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2532
καὶ (kai)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G3854
παραγενόμενος (paragenomenos)
having come,
VERB Verb
2nd aorist deponent part. second aorist middle-deponent Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-2ADP-NSM
G3588
(o)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G1401
δοῦλος (doylos)
servant,
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G0518
ἀπήγγειλεν (pengeilen)
reported
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
sing. third person singular
V-AAI-3S
G3588
τῷ (to)
to the
Definite article Definite article
dative sing. dative singular masculine
T-DSM
G2962
κυρίῳ (kyrio)
master
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
N-DSM
G0846
αὐτοῦ (aytoy)
of him
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM
G3778
ταῦτα.¶ (tayta.)
these things.
Demonstrative pron. Demonstrative pronoun
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
D-APN
G5119
Τότε (Tote)
Then
Adverb Adverb
ADV
G3710
ὀργισθεὶς (orgistheis)
having become angry,
VERB Verb
aorist pass. part. aorist passive Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-APP-NSM
G3588
(o)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G3617
οἰκοδεσπότης (oikodespotes)
master of the house
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G2036
εἶπεν (eipen)
said
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
sing. third person singular
V-2AAI-3S
G3588
τῷ (to)
to the
Definite article Definite article
dative sing. dative singular masculine
T-DSM
G1401
δούλῳ (doylo)
servant
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
N-DSM
G0846
αὐτοῦ· (aytoy.)
of him,
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM
G1831
ἔξελθε (exelthe)
do go out
VERB Verb
2nd aorist active imp. second aorist active imperative
sing. second person singular
V-2AAM-2S
G5030
ταχέως (tacheos)
quickly
Adverb Adverb
ADV
G1519
εἰς (eis)
into
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὰς (tas)
the
Definite article Definite article
acc. pl. accusative plural feminine
T-APF
G4116
πλατείας (plateias)
streets
Adjective Adjective
acc. pl. accusative plural feminine
A-APF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G4505
ῥύμας (rhymas)
lanes
Noun Noun
acc. pl. accusative plural feminine
N-APF
G3588
τῆς (tes)
of the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular feminine
T-GSF
G4172
πόλεως, (poleos,)
city,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
τοὺς (toys)
the
Definite article Definite article
acc. pl. accusative plural masculine
T-APM
G4434
πτωχοὺς (ptochoys)
poor
Adjective Adjective
acc. pl. accusative plural masculine
A-APM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G0376
ἀναπείρους (anapeiroys)
crippled
Adjective Adjective
acc. pl. accusative plural masculine
A-APM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G5185
τυφλοὺς (typhloys)
blind
Adjective Adjective
acc. pl. accusative plural masculine
A-APM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G5560
χωλοὺς (choloys)
lame
Adjective Adjective
acc. pl. accusative plural masculine
A-APM
G1521
εἰσάγαγε (eisagage)
do bring in
VERB Verb
2nd aorist active imp. second aorist active imperative
sing. second person singular
V-2AAM-2S
G5602
ὧδε. (ode.)
here.
Adverb Adverb
ADV

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)