Luke 19:47

He continued to teach (day after day) in the temple courtyard. The chief priests, the scribes, and the leaders of the people sought an opportunity to kill him,

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

καὶ   ἦν   διδάσκων   τὸ   καθ᾽   ἡμέραν   ἐν   τῷ   ἱερῷ·   οἱ   δὲ   ἀρχιερεῖς   καὶ   οἱ   γραμματεῖς   ἐζήτουν   αὐτὸν   ἀπολέσαι   καὶ   οἱ   πρῶτοι   τοῦ   λαοῦ,  

Manuscript comments

The greek text has 23 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2532
καὶ (kai)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G1510
ἦν (en)
He was
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
sing. third person singular
V-IAI-3S
G1321
διδάσκων (didaskon)
teaching
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-PAP-NSM
G3588
τὸ (to)
Definite article Definite article
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
T-ASN
G2596
καθ᾽ (kath)
every
Preposition Preposition
PREP
G2250
ἡμέραν (emeran)
day
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῷ (to)
the
Definite article Definite article
dative sing. neut. dative singular Neutral
T-DSN
G2411
ἱερῷ· (iero.)
temple;
Noun Noun
dative sing. neut. dative singular Neutral
N-DSN
G3588
οἱ (oi)
the
Definite article Definite article
nom. pl. Nominative plural masculine
T-NPM
G1161
δὲ (de)
however
Conj. Conjunktion
CONJ
G0749
ἀρχιερεῖς (archiereis)
chief priests
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural masculine
N-NPM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
οἱ (oi)
the
Definite article Definite article
nom. pl. Nominative plural masculine
T-NPM
G1122
γραμματεῖς (grammateis)
scribes
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural masculine
N-NPM
G2212
ἐζήτουν (ezetoyn)
were seeking
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
pl. third person plural
V-IAI-3P
G0846
αὐτὸν (ayton)
Him
Personal Pron. Personal Pronoun
acc. sing. accusative singular masculine
P-ASM
G0622
ἀπολέσαι (apolesai)
to destroy,
VERB Verb
aorist active inf. aorist active infinitive
V-AAN
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
οἱ (oi)
the
Definite article Definite article
nom. pl. Nominative plural masculine
T-NPM
G4413
πρῶτοι (protoi)
foremost
Adjective Adjective
nom. pl. Nominative plural masculine
A-NPM
G3588
τοῦ (toy)
of the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2992
λαοῦ, (laoy,)
people.
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)