Luke 22:25

Then Jesus said to them, "The kings of the nations lord it over their subjects (exercise their power) and those who have authority call themselves 'benefactors of the people'.

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

ὁ   δὲ   εἶπεν   αὐτοῖς·   οἱ   βασιλεῖς   τῶν   ἐθνῶν   κυριεύουσιν   αὐτῶν,   καὶ   οἱ   ἐξουσιάζοντες   αὐτῶν   εὐεργέται   καλοῦνται.  

Manuscript comments

The greek text has 16 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3588
(o)
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G1161
δὲ (de)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G2036
εἶπεν (eipen)
He said
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
sing. third person singular
V-2AAI-3S
G0846
αὐτοῖς· (aytois.)
to them,
Personal Pron. Personal Pronoun
dative pl. dative plural masculine
P-DPM
G3588
οἱ (oi)
The
Definite article Definite article
nom. pl. Nominative plural masculine
T-NPM
G0935
βασιλεῖς (basileis)
kings
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural masculine
N-NPM
G3588
τῶν (ton)
of the
Definite article Definite article
gen. pl. neut. genitive plural Neutral
T-GPN
G1484
ἐθνῶν (ethnon)
Gentiles
Noun Noun
gen. pl. neut. genitive plural Neutral
N-GPN
G2961
κυριεύουσιν (kyrieyoysin)
rule over
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
pl. third person plural
V-PAI-3P
G0846
αὐτῶν, (ayton,)
them,
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. pl. neut. genitive plural Neutral
P-GPN
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
οἱ (oi)
those
Definite article Definite article
nom. pl. Nominative plural masculine
T-NPM
G1850
ἐξουσιάζοντες (exoysiazontes)
exercising authority over
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-PAP-NPM
G0846
αὐτῶν (ayton)
them,
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. pl. neut. genitive plural Neutral
P-GPN
G2110
εὐεργέται (eyergetai)
benefactors
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural masculine
N-NPM
G2564
καλοῦνται. (kaloyntai.)
are called.
VERB Verb
pres. pass. ind. present passive indicative
pl. third person plural
V-PPI-3P

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)