Luke 8:27

When Jesus stepped ashore, he was confronted by a man from the city (who came at him with hostility). He was possessed by demons and had not worn clothes for a long time, and he did not live in a house but among the tombs.

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

Ἐξελθόντι   δὲ   αὐτῷ   ἐπὶ   τὴν   γῆν   ὑπήντησεν   ἀνήρ   τις   ἐκ   τῆς   πόλεως   ἔχων   δαιμόνια.   καὶ   χρόνῳ   ἱκανῷ   οὐκ   ἐνεδύσατο   ἱμάτιον   καὶ   ἐν   οἰκίᾳ   οὐκ   ἔμενεν   ἀλλ᾽   ἐν   τοῖς   μνήμασιν.  

Textus Receptus (TR)

Ἐξελθόντι   δὲ   αὐτῷ   ἐπὶ   τὴν   γῆν   ὑπήντησεν   αὐτῷ   ἀνήρ   τις   ἐκ   τῆς   πόλεως   ἔχων   ὃς   δαιμόνια.   καὶ   χρόνῳ   ἱκανῷ   ἐκ   οὐκ   ἐνεδύσατο   ἱμάτιον   καὶ   ἐν   οἰκίᾳ   οὐκ   ἔμενεν   ἀλλ᾽   ἐν   τοῖς   μνήμασιν.  

Manuscript comments

TR has 28 Words, NA has 29 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G1831
Ἐξελθόντι (Exelthonti)
Having gone forth
VERB Verb
2nd aorist active part. second aorist active Participle
dative sing. dative singular masculine
V-2AAP-DSM
G1161
δὲ (de)
then
Conj. Conjunktion
CONJ
G0846
αὐτῷ (ayto)
to Him
Personal Pron. Personal Pronoun
dative sing. dative singular masculine
P-DSM
G1909
ἐπὶ (epi)
upon
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G1093
γῆν (gen)
land,
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G5221
ὑπήντησεν (ypentesen)
met
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
sing. third person singular
V-AAI-3S
G0435
ἀνήρ (aner)
a man
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G5100
τις (tis)
certain
Indef. pron. Indefinite pronoun
nom. sing. Nominative singular masculine
X-NSM
G1537
ἐκ (ek)
out of
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῆς (tes)
the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular feminine
T-GSF
G4172
πόλεως (poleos)
city,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G2192
ἔχων (echon)
is having
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-PAP-NSM
G1140
δαιμόνια. (daimonia.)
demons,
Noun Noun
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
N-APN
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G5550
χρόνῳ (chrono)
time
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
N-DSM
G2425
ἱκανῷ (ikano)
a long
Adjective Adjective
dative sing. dative singular masculine
A-DSM
G3756
οὐκ (oyk)
not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G1746
ἐνεδύσατο (enedysato)
was wearing
VERB Verb
aorist middle ind. aorist middle indicative
sing. third person singular
V-AMI-3S
G2440
ἱμάτιον (imation)
clothing,
Noun Noun
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
N-ASN
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G3614
οἰκίᾳ (oikia)
a house
Noun Noun
dative sing. dative singular feminine
N-DSF
G3756
οὐκ (oyk)
not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G3306
ἔμενεν (emenen)
was abiding,
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
sing. third person singular
V-IAI-3S
G0235
ἀλλ᾽ (all)
but
Conj. Conjunktion
CONJ
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G3588
τοῖς (tois)
the
Definite article Definite article
dative pl. neut. dative plural Neutral
T-DPN
G3418
μνήμασιν. (mnemasin.)
tombs.
Noun Noun
dative pl. neut. dative plural Neutral
N-DPN

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)