John 10:14

I am the good (genuine, ideal) shepherd [the model of a true shepherd]
and I know (recognize; have a personal relationship with) my sheep
and they know (recognize; have a personal relationship with) me,

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

Ἐγώ   εἰμι   ὁ   ποιμὴν   ὁ   καλὸς   καὶ   γινώσκω   τὰ   ἐμά,   καὶ   γινώσκουσίν   με   τὰ   ἐμά,  

Textus Receptus (TR)

Ἐγώ   εἰμι   ὁ   ποιμὴν   ὁ   καλὸς   καὶ   γινώσκω   τὰ   ἐμά,   καὶ   γινώσκουσίν   με   τὰ   ἐμά,  

Manuscript comments

TR has 11 Words, NA has 15 (+4).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G1473
Ἐγώ (Ego)
I
Personal Pron. Personal Pronoun
nom. sing. first person Nominative singular
P-1NS
G1510
εἰμι (eimi)
am
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. first person singular
V-PAI-1S
G3588
(o)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G4166
ποιμὴν (poimen)
shepherd
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G3588
(o)
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G2570
καλὸς (kalos)
good;
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular masculine
A-NSM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G1097
γινώσκω (ginosko)
I know
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. first person singular
V-PAI-1S
G3588
τὰ (ta)
Definite article Definite article
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
T-APN
G1699
ἐμά, (ema,)
My own,
Personal Pron. Personal Pronoun
acc. pl. neut. first person accusative plural Neutral
S-1SAPN
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G1097
γινώσκουσίν (ginoskoysin)
they know
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
pl. third person plural
V-PAI-3P
G1473
με (me)
me
Personal Pron. Personal Pronoun
acc. sing. first person accusative singular
P-1AS
G3588
τὰ (ta)
those
Definite article Definite article
nom. pl. neut. Nominative plural Neutral
T-NPN
G1699
ἐμά, (ema,)
of me.
Personal Pron. Personal Pronoun
nom. pl. neut. first person Nominative plural Neutral
S-1SNPN

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)